737 reputation
919
bio website
location Innsbruck, Austria
age
visits member for 3 years, 3 months
seen Nov 18 at 13:04

Some advertising for new sites and Area51 proposals:


Sep
24
awarded  Autobiographer
Aug
10
awarded  Yearling
Jun
16
awarded  Constituent
Jun
13
comment “à la” + masculine
Oops. *grecque (so easy to fall for this trap). That is, greek, adjective, feminine form.
Jun
9
awarded  Caucus
May
2
revised A perfect (honest) pangram that is understandable for a regular native user?
link and typos
May
2
suggested suggested edit on A perfect (honest) pangram that is understandable for a regular native user?
May
2
comment How do you say “question de cours” in English?
@Barmar: yes that's what it means.
Feb
12
revised Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
typo
Feb
12
accepted Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
Jan
28
awarded  Critic
Sep
19
comment Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
@npst: Yay. I think this is the “something I didn't think of” that answers best my question :-) Thanks!
Sep
19
comment Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
@npst: Sure, but with this one it's not quite obvious that the sentence is a definition anymore. I'd rather avoid it.
Sep
19
comment Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
Ok, from your answer I deduce that skipping the “to be” part is not an option at all. I've seen it a couple of times though (for example search engines report many occurrences of “is said valid”).
Sep
19
revised Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
edited title
Sep
19
revised Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
edited tags
Sep
19
revised Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
added 127 characters in body
Sep
19
asked Variations on “a [technical term] is said to be [adjective]” suited to scientific publications
Aug
18
comment Proper way to handle plurals with “whose”
@Yat: I doubt it's possible to convey this meaning in a straightforward way. But you can ask this as a new question.
Aug
14
awarded  Notable Question