Hot answers tagged movie
Critically Acclaimed "That has received generally good reviews from a number of critics Although it was critically acclaimed, the album wasn't a commercial success." Source
Award-winning films Google Books produces 1,130 results Eighty prize-winning films of the 1930s are discussed in detail, with complete cast and technical credits, background notes, etc. Howard has served as an executive producer as well on a number of award- winning films and television shows... She is also an accomplished filmmaker who has ...
It means that there are ordinary, run-of-the mill dinner jackets, and then there are special, well-cut, expensive dinner jackets, of the sort that a millionaire, master criminal or international secret agent would wear. The idiom can be used for other things too: I've tried pizza and I don't really like it. Ah, but there's pizza, and there's pizza. ...
"Old sport" is just a friendly term of endearment used between equals, like buddy or the decidedly more modern dude. Using it today would likely be considered amusingly stuffy or upper-crust.
According to my NOAD the informal expression "be fresh out of" means "have just sold or run out of a supply of (something)." You can see an example also on the OALD. So he basically meant "I ran out of pies to throw at you."
To add to the dictionary definition Alenanno provides, I feel obliged to point out that the expression "fresh out of" is a colloquialism that is often used in a confrontational manner. In the film Full Metal Jacket, for instance, the belligerent Marine called "Animal Mother" confronts the film's protagonist, Private Joker, by saying: "Hey, asshole. Cowboy's ...
The character Aldo Raine is from Maynardville, Tennessee and is a hillbilly who enjoys bootlegging moonshine. While I'm unsure about the accuracy of Pitt's accent for the time period, it certainly sounds (possibly intentionally) overdone to my ears.
The general term for this is exposition, and TVTropes gives a long list of ways it's been achieved in film and fiction (covering the methods you describe, and many more); the expositions that appear at the beginning of a work are usually qualified with "opening", as in "Opening Narration", "Opening Monologue" (your On Poppy Hill examples), or "Opening ...
"Khakis" is often used to refer to pants (that are khaki-colored, or made of the khaki textile). For example, Old Navy has a khakis page that lists various pants  and one specific to men's khakis . In the context of the movie, khakis are another 'material good' that Tyler denounces, like cars, ikea furniture, etc.  ...
Short answer: Yes. “I care not” is idiomatic, but usually only as a standalone phrase. It has a slightly archaic feel to it, which makes it sound formal, which again makes it sound humorous. It is very common to use words or phrases from an inappropriate register to convey humour. It is not uncommon to hear something like this: They all say my new ...
There are answers and then there are answers. This is, in wider sense, a ploce : The repetition of a single word for rhetorical emphasis. The term is from Gk. plekein, "to plait". Also sp. ploche, ploke, conduplicatio, diaphora, doubler. In this case, specifically, it could be: 1) Antanaclasis (from Gk. anti “against or back,” ana “up” and klasis “a ...
What you should realize about the Austin Powers movies that may not be immediately obvious to a non-native speaker is that the character is written by USA natives to be an exaggerated parody of a British guy from the 60's. As such, a lot of his tag lines aren't so much phrases in common use in England, but rather an American's view of phrases in common use ...
Why not ask Higgins himself? ELIZA: Garn! HIGGINS: "Garn"-I ask you, sir: what sort of word is that? HIGGINS: It's "ow" and "garn" that keep her in her place, Not her wretched clothes and dirty face. Why can't the English teach their children how to speak? This verbal class distinction, by now, should be antique. If you spoke as she ...
I grew up in Tennessee and live very close to Maynardville. Pitt's accent is the closest I've heard from a non-native. He would pass for a local. It's that good.
Having grown up in east Tennessee, I can confirm that his accent is consistent with the older generation of locals from the deep mountains. It is likely that Brad Pitt spent some time in the area and adopted the thickest accent he could muster of those he heard in the region.
http://www.etymonline.com/index.php?term=sport&allowed_in_frame=0 sport (n.) Original sense preserved in phrases such as in sport "in jest" (mid-15c.). Meaning "game involving physical exercise" first recorded 1520s. Sense of "stylish man" is from 1861, American English, probably because they lived by gambling and betting on races. Meaning "good ...
An award sweeper, though rare, isn't unheard-of. It should be understood. You can refer to a movie as being critically lauded. In a broader sense, the phrase critics' darling is used. But these may or may not imply awards.
"Mashed up inside" isn't a medical term and so doesn't refer to a specific injury to a specific organ. He is saying that he feels he has has multiple severe internal injuries. He is much more likely to be referring to physical rather than mental injuries.
Yes it can. "Hidden in plain sight" isn't a widely known idiom however, so make sure it's obvious to your reader.
According to the Pacific Rim wiki, Stacker Pentecost was born in Tottenham, London, and holds British citizenship. I don’t know the movie at all, but the wiki also says he is the head of the Hong Kong Shatterdome, so perhaps his native British English has simply been influenced somewhat by Hong Kong’s colonial English accents.
AFAIK, to give someone a pass means to be granted a reprieve from something bad; "given a pass"; forgiven for one's sins or indiscretions. prior uses of pass late 13c. to go by (something), to cross over, from Latin passare "to step, walk, pass" is attested from c.1300. Not known when usage of example came into language. He could have said a lot of ...
Motion pictures are a comparatively recent invention. Here's how these words evolved: Film meant a thin coat of something (still does)... extended by 1845 to the coating of chemical gel on photographic plates. By 1895 this also meant the coating plus the paper or celluloid. Hence "a motion picture" (1905); sense of "film-making as a craft or art" is ...
Garn is, as Prof. Lawler tells you, Shaw's orthographic approximation to Eliza's pronunciation of the phrase Go on!. Go on, however, has little to do with the literal meaning of those words: it is a lower-class colloquial expression which dismisses what the previous speaker has just said as false, incredible, or absurd. There are similar expressions ...
His accent is consistant with the dialect spoken by natives of the Appalachian Region of the U.S. Commonly spoken by individuals from NW Georgia, W NC/SC, VA, E TN, & SE KY. JDnTN I'm with you 100% it is a pretty authentic accent, my granddad, & all of his brothers sound much like Raine,& Use similar wording/idioms. I'm from NC btw. My question ...
George Lucas called it a rollup. Hampton Fancher and David Peoples Blade Runner didn't call it anything. Peoples (the original screenwriter for Blade Runner, and who wrote the screenplay for Unforgiven) referred to the stills expositions in the script (which is full of technical information) for Unforgiven as crawl A Glossary Of Screenwriting Terms & ...
'Film' has a number of meanings, one of which is 'movie or 'motion picture'. If 'film' has that meaning then 'movie film' is clearly a tautology. However 'film' can also mean the celluloid strip on which a movie (amongst other things) can be made. Some kinds of film can be used for movies and some cannot. It would be entirely correct to call the kind of ...
It's like saying, "There are men, and there are men." It really depends on the context. But in this context, I reckon Vesper Lynd is really saying: There are alright dinner jackets, and there are good dinner jackets; this is the latter... "This is the latter" refers to the second of the dinner jackets, which I am presuming, is "good". (I haven't ...
Here's the evidence to support OP's suggestion that make a pounce was more common in the past... But here's the evidence to show that relatively speaking it was never actually "common"... It's also worth noting this from etymonline.com... pounce (v.) 1680s, originally "to seize with the pounces," from Middle English pownse (n.) "hawk's claw" (see ...
It means Behave properly, and its use is not confined to Austin Powers movies.
Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible