Tag Info

Hot answers tagged

1

In American English, they're not equivalent in register; "too good a" is more formal and appropriate for writing, while "too good of a" is informal and less appropriate for writing. It's conversational. I found a comment on the inappropriateness of "too good of a" in an advice column, This Is Not Too Good 'of a' Usage, and evidently the Oxford Book of ...


1

In UK English I usually hear "too good a." In US English you will find both "too good a" and "too good of a." There is still a preponderance of the former. The expressions are equivalent. As for the history of the phrase, look here.


1

It is a complex-compound sentence. There is only one main clause, but there are multiple subordinate clauses that are coordinated on their level: Along with every other devoted Aussie trackydack dagger, I beg the federal government to This is your core of your main clause. What follows are the subclauses: ban these abhorrent, foreign "cuffs" ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible