Tag Info

Hot answers tagged

51

It is used to emphasise the bad words: holy: (from TFD) (Informal) Used as an intensive: raised holy hell over the mischief their children did. I think this is an interesting comment: Things holy were once referred to Medieval times in oaths and blaspheming, such as "s'blood" (god's blood) etc. Many cultures worst swear-words are formed ...


13

Three of the most central origins of curse words are excrement, sexual acts (or organs), and blasphemies (sacred words used inappropriately). Although blasphemies are now considered mild in most contexts, in more religious times, they were considered much more shocking than they are now. As expressions lose their shock value, they need to be intensified to ...


10

The expression downhill all the way (also, all downhill from here), can indicate both a positive or a negative trend as it can metaphorically suggest both an easy descent down a hill and a downward move to a lower ( possibly negative) level. To avoid misunderstanding you need to be clear about what is meant. Downhill all the way: Easy from ...


6

Metaphor is definitely involved, and there's only one meaning. This is a Journey metaphor theme, where Ego is moving through a 2½-Dimensional landscape. There are a number of ways to implement this, and downhill is coherent with all of them. One way -- a source of positive evaluation -- is the Work is a Journey theme. In this trope, people's effort is ...


3

Maybe it would mean either, had it not carried a picture with it. But with the picture in it, it is just so straight forward that putting your bag down makes commuting easier and definitely considerate too for fellow passengers.


2

'Could' implies the conditional. So you 'could contact' them in what circumstances? I suppose you could just say '...so we can contact you', but you imply that you will only contact them if they have won a prize. In that case you need to say: '...so we can contact you in the event you are lucky', or something like that.


2

Quite simply, "healthy amount" has two meanings. It can mean "a lot". (For example, "He has a healthy salary" - great news.) Or it can mean, in fact, "a low amount, not TOO much" if referring to something like sugar which you should not eat. It's that simple. Note that ambiguity is incredibly common in English. You can only know "which one", from the ...


2

An older, more widespread expression used to exclaim surprise (up until the Eighties) was "Holy cow!": Holy Cow! dates to at least 1905. The earliest known appearance of the phrase was in a tongue-in-cheek letter to the editor: "A lover of the cow writes to this column to protest against a certain variety of Hindoo oath having to do with the vain use of ...


2

This use of "Holy" with swear words is a case of euphemism. It was once considered more offensive to say "Holy Christ" when there was no actual intention to call on the name of Christ. Hence, lesser forms were used, such as "Holy hell/crap/shit." Euphemism has been used as long as we can tell to allow someone to say something that is otherwise offensive. ...


2

Profanity used to be synonymous with blasphemy and in many cultures, it still is (the French "bodel de...", blood of, is acceptable so long as you don't finish it with "Dieu", God. Indeed, I have heard older people expressing surprise with "Holy", followed by actual Christian references and then feeling shocked at themselves. Instead, to get around the ...


1

The three examples you give are all adjectives - you are curious, and the object is also curious. But when you say I am excited you are not using an adjective, you are using a present participle from the verb to excite, and the adjective from this is exciting. You could say I am furious about the furious man (though it sounds a bit weird), meaning that you ...


1

This dual-use is not only specific to English. In Germany, some Jewish bank owner is quoted to have used this in word play after Machtergreifung 1933: Endlich sind wir über den Berg, Von jetzt an geht's abwärts. which can be translated to: Finally we are out of the wood / Finally we are over the hump, now it's all downhill from here. Now, ...


1

Firstly, travel money is a common idiom for the expenses incurred in travelling. Secondly, there may be two possible interpretations of "is good for you". On one hand, as you suggest it could mean that the exchange rate is beneficial at the moment. On the other hand, the phrase is good is idiomatically used to mean that it is provided for you. It is ...


1

Isn't it from Bat Man and Robin? "Holy bad-guys Bat Man" http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_exclamations_by_Robin https://www.youtube.com/watch?v=bHjRwCu6yBY


1

In relation to food portions, I always think of healthy as meaning a large amount. Seems like other phrases of quantity could be applied to this same question: a 'good' amount of food the 'right' amount of food What constitutes the quantities of 'right' and 'good' in this case? Is it your personal perception of how much sugar you should ingest? Is it ...


1

You should rephrase your question as: We have an app in which users could win prizes, and in which case we would contact them by email, to enable them to receive their prizes. Otherwise, is your app meant to let everyone win prizes? When you have straightened your understanding of your situation and motivation, it would naturally come to you that ...


1

Try: "Please enter your email address so that we can contact you:" "Please enter your email address to enable us to contact you:"


1

Based on the construction of the survey, I think the most direct answer to your question is to answer in the "opposite" direction of your answer to the previous question. As K points out, the survey is poorly constructed. Having worked on survey design, I can tell you that with the two questions they were trying to get a more precise measure regarding your ...



Only top voted, non community-wiki answers of a minimum length are eligible