Determining English equivalents for words or phrases in other languages.

learn more… | top users | synonyms

-1
votes
2answers
65 views

Does the “defense sickle” exist in english football/soccer language?

In German football vocabulary, there exists a so called Abwehrsichel during defensive play. The meaning can best be seen at this youtube video at the 09 second mark: ...
1
vote
1answer
108 views

English name of “Maegami tomeru” (前髪とめ〜る)

"Maegami tomeru" (前髪とめ〜る) is a Japanese velcro-like product that keeps womens' hair in place. Is there a commonly accepted English translation of this name? Bang Blocker found it hard to find a good ...
0
votes
1answer
15 views

“Ten and several minutes”: Any more natural expression?

Heat the mixture for ten and several minutes. What is a more natural way to express this “ten and several” wording, which is literally translated from Japanese? A. for between ten and 20 ...
0
votes
1answer
37 views

could you explain the below sentence about reporting?

"Half-yearly reporting included in overall project management costs" a report about the costs of the overall management of the project? or something else? thanks in advance
1
vote
0answers
59 views

How to translate these kind of phrases?

I am confused in translating some kind of phrases such as below : Which one of the pairs is true? If both, What is the difference? and what is the meaning of the phrase? (I mean if I want to explain ...