Determining English equivalents for words or phrases in other languages.

learn more… | top users | synonyms

1
vote
4answers
125 views

Can “how not” stand for “of course”? [closed]

In Spanish, "how not" can mean "of course". I'm not sure whether one can translate literally that expression. Is the following correct English? When I went to the spa I chatted with Ann for a ...
-2
votes
2answers
571 views

Is this sentence written correctly? [closed]

Since my English is not my mother language, some English rules are still strange to me, especially when I translate. The situation is that a twitter user (Joe) clicks on the 'follow' button in ...
7
votes
13answers
1k views

Does English have words to describe the lowest rank member of society? [closed]

For example, in Indonesia we have "rakyat". In English we may have citizen but the word actually has power connotation rather than powerless connotation. Another word is peasant. But that seems to ...
-2
votes
2answers
451 views

“hanging on the rope of”

I'm looking for two single words, a verb and a noun, with similar content, which could be best inserted in these sentences: In some countries workers are entirely _______ 1 of/to/on their ...
16
votes
7answers
2k views

English equivalent of a Kannada proverb

The saying goes like "ಬಡವನ ಸಿಟ್ಟು ದವಡೆಗೆ ಮೂಲ". When roughly translated to English it means: A poor man's anger only hurts his jaw [due to all the grinding of teeth in the process]. How to ...
11
votes
3answers
306 views

How should a person holding a foreign military rank be addressed?

While researching how to call a person that holds a rank at a foreign (non English speaking) military, I came to very confusing results: Wikipedia is not consistent on the issue: it sometimes gives ...
8
votes
10answers
560 views

Equivalent of sarcastic song “non ti preoccupare, l'importante è partecipare” among Italian football supporters

Is there an equivalent in English or American sports culture of the sarcastic song that originated among Italian football supporters, that they sing to the losing opposition team? It's like this: ...
5
votes
1answer
160 views

Equivalent for Dutch commode?

In Holland we use commode to indicate a dressing table or lowboy specifically for changing diapers and dressing a baby: The commode is usually ditched after the babies have grown out the diapers. ...
35
votes
10answers
4k views

“To shoot out of cannon into sparrows”

In Russian we have idiom/saying "To shoot out of cannon into sparrows" (literal translation) which is used to convey an idea of applying too drastic measures to small problems. I believe there should ...
4
votes
5answers
323 views

Is there an English idiom “in threes and fives” to describe arriving, gathering, or leaving of people in a pair, trio, or group in succession?

We say ‘san-san-go-go – 三三五五’ in Japanese to describe the status of people coming, arriving, gathering, going, or leaving in a pair, trio, or group in succession in such a way, People gathered in the ...
7
votes
1answer
167 views

English equivalent of Catalan expression “fer la senyora” for moving heavy furniture

There is an expression in Catalan: Fer la senyora Which would be translated as moving it "like a lady" defined as the action of moving a heavy piece of furniture (e.g. a wardrobe) that involves ...
1
vote
4answers
947 views

'Horeca', is it English? Alternatives?

In Dutch there's a quite commonly used word that denotes the commercial sector around selling food and beverages for immediate (or near-immediate, e.g. take-out meals) consumption: horeca. (This ...
10
votes
12answers
1k views

Is there a single noun in English for “jerry-rigged”?

"Gambiarra" in Brazilian Portuguese means a device, solution, or means to an end made impromptu, usually in a sloppy way and lacking care. I was wondering if there was a single word in English for ...
-2
votes
1answer
51 views

“ground occupied..” meaning

I cannot figure out the meaning of this sentence: There is a ground in between the voluntary and the involuntary occupied by expressions that were once learned but come to operate ...
0
votes
2answers
132 views

Interpretation of paragraph in Homer's Iliad Book II [56] translated by Samuel Butler

I'm having some problem understanding the phrase "but do you others go about among the host and prevent their doing so" in the context of the following paragraph: The dream then vanished and I ...
-1
votes
1answer
3k views

Meaning of “to be” in the example

I cannot get the meaning of the following: The failure to include these actions, which could be easily performed, might by their absence betray an otherwise convincing claim to be feeling fear ...
2
votes
4answers
850 views

Is there an idiom about wasting money and a window?

Is there an equivalent to the french idiom Jeter l'argent par la fenêtre which means throwing money through a window? (I'm not sure about the translation, especially through.)
-1
votes
2answers
93 views

Is “subordinated” a good translation of the Italian legal term “subordinato”? [closed]

I've found this translation http://www.wordreference.com/iten/subordinato but I am not sure if English legals use subordinate to define a party that is subordinated to another. Any suggestion? EDIT: ...
5
votes
4answers
273 views

What would be a colloquial word for using public transport for free?

My English roommate and I were just having a conversation about what colloquial word(verb) you would use if you used public transport for free. In German we have the term "schwarzfahren." The ...
1
vote
1answer
308 views

A single word for “blind” and “slow on the uptake” [closed]

We have a word tiomny in Russian which has the meanings blind, dim, and dumb. Is there a word (possibly slang) in American English which is as close in meaning to both blind and slow on the uptake?
5
votes
5answers
270 views

Reflexive possessive pronoun

Is there a single word (similar to Russian свой for those familiar with Russian) which I could put into this sentence? By tomorrow, one of us will see the money in __ account. meaning that ...
3
votes
1answer
68 views

Should titles of people be translated?

Should titles of persons like (Mr., Herr, Sr...) be translated into English? For example: Herr Albert or Mr. Albert ?
5
votes
3answers
522 views

Ironic phrase like Russian’s “no, didn’t hear”

Here’s a bit of dialogue which I literally translated from Russian: ― You should get a girlfriend! ― Girlfriend? Didn’t hear. . . . The idea of the answer is to self-ironically point out ...
1
vote
0answers
65 views

“shown to produce” [closed]

I am struggling with understanding of the following: It might be shown to produce the same changes in the sound of the voice as saddness. I do not get why there is "shown to produce", it is ...
1
vote
0answers
28 views

how to refer a person with indefined sex? [duplicate]

Possible Duplicate: Is there a correct gender-neutral, singular pronoun (“his” versus “her” versus “their”)? the title is a little confuse because i don't know how to explain in one line... ...
4
votes
4answers
391 views

Give someone advice in advance with good intent?

There is a word for this in Hungarian (my native language) 'útravaló' which literally means something like "things to be used on your journey". I couldn't find a translation yet in any dictionary. ...
1
vote
0answers
24 views

Catalogue artists [closed]

Can I say "Catalogue artists" to name a chapter where there is a list of the artists present in an exhibition catalogue?
3
votes
2answers
603 views

English for “À l’abordage!”?

Basically, pirates would use the term À l’abordage! as a battle cry when boarding enemy ships like described in the phrase’s Wiktionary entry. Is there a English translation for this, or is it an ...
10
votes
10answers
582 views

Equivalent expression to Spanish “cutting by the healthy part”

What would be an equivalent expression to the Spanish "cortar por lo sano", probably something like "cutting by the healthy part", to convey the idea that to solve a problem from spreading, like ...
4
votes
2answers
708 views

Sapu Lidi: A broom made of many wooden sticks

For many Indonesians, the name sapu lidih or sapu lidi is somewhat familiar. Well, this "sapu lidih" is actually a broom made of many wooden sticks. If you translate the name directly to English, it ...
15
votes
6answers
2k views

Friendlier way to express you paid for a person's drink/dinner and expect it to be paid back

In Dutch we have the word voorschieten. In English it translates — according to Google Translate — to "advance, lend, disburse". The Dutch word voorschieten is used in an informal setting between ...
3
votes
4answers
259 views

A case that exhibits all the possible conditions a subject can suffer from?

We have this Hungarian phrase "Állatorvosi ló", which literally translates to "Veterinarian horse". It originated in 19th century Hungarian literature, when someone created an illustration of a horse ...
14
votes
4answers
696 views

What is the translation of the French word “erre”?

In French, there is a word erre which is the residual speed of a train, a ship or a car (or whatever is moving and needs propulsion). For example, if you see a red light in your car, you stop ...
3
votes
1answer
341 views

What is the meaning of “the dogs live in clover”?

I was reading an issue of Atlantic Monthly from 1919 and encountered the following paragraph: There is no further context, as these are (according to the article) translated conversations and ...
7
votes
2answers
201 views

How to say “bolillero”?

In lottery games or bingo games, sometimes an object like this is used: What is the name of this? In Spanish we call it bolillero but I didn’t find the definition in Enlgish.
2
votes
6answers
3k views

Is there an equivalent of the spanish “que hueva” slang expression in English to denote that you feel lazy about doing something?

In Spanish slang, particularly in the west, the expressions "que hueva" or "me da hueva" are used, respectively, to convey that you are lazy about doing something. The context might be as follows: A: ...
1
vote
2answers
131 views

What does “cost hit to something” mean?

Please help with understanding phrase "cost hit to something" The original sentence "Is there a cost hit to registering a new account for existing ones?"
-1
votes
0answers
300 views

What is the English word for the Hindi word 'Jugaad' which means attaining a result in a crude/easy way? [duplicate]

Possible Duplicate: Is there a single noun in English for “jerry-rigged”? Jugaad in Hindi refers to an object that has been produced/modified in a crude/primitive way. I do not know its ...
4
votes
3answers
182 views

English for French word “équivalence”, in an academic context

I'm looking for the English word for the French "équivalence", in an academic context. It is used when one has followed a course with material that is sufficient for another course, and as such, the ...
2
votes
3answers
254 views

Translating when speakers reference themselves by name

In some cultures, people might call themselves by their name. For example, if a woman's name is May, she might say in her native language May has a very important thing to say. When translated ...
3
votes
1answer
89 views

“Leakage” in context

I have been reading a text about spotting lies by analysis of voice, gestures, etc., and cannot understand the word leakage in this sentence: ... clues of emotions... These are what provide ...
5
votes
3answers
338 views

English translation for the different parts of a course as found in French schools/universities

What would be the transposition to the US school/university system of the French expressions: “cours” (that is lecture, listening to the teacher) “travaux dirigés” (lit. directed works, students ...
2
votes
2answers
77 views

The word for the share of rows that has a value in a certain column [closed]

In statistics, is there a word for the share of data items that has a value for a certain property? Or in spreadsheet terms, the share of rows that have a value in a certain column? In Dutch, there ...
0
votes
1answer
509 views

What does “prevently” mean in this paragraph? [closed]

What does prevently mean in this paragraph? The original article can be found here: [...] Only the activity of insects and frogs that danced around the lilly pads disturbed the water. Hardly a ...
2
votes
1answer
160 views

How to translate: university application sentences

I would need to know whether the following is correct: I applied for study of mathematics and physics. or do I need to say it like that: I applied for admission to university to study ...
2
votes
1answer
204 views

Correct translation of 2 sentences [closed]

I wanted to help a friend whose TV got broken in the guarantee period. I am not sure whether these are correct. We have a 2 years warranty stated in the law so I wanted to express he must prove it's ...
2
votes
3answers
175 views

Some battles take long to win - correct? [closed]

I was speaking with my friend (neither of us is English native speaker) and regarding his relationships, I used the following: Some battles take long to win I have never heard that or been able ...
3
votes
3answers
609 views

What does “military profile” mean?

The word "military profile" is sometimes in the news. For example, (1) India Monday said it was 'conscious and watchful' of China's growing military profile and... (2) NATO to raise military ...
14
votes
5answers
892 views

Best word for Spanish “integral”

In Spanish there's a word "integral" which, when used as an adjective, means something like "it includes everything". When we say "servicio integral" we mean that the service includes all aspects ...
2
votes
6answers
464 views

What does “the reactor core inventory” mean?

I found the following expression in New York Times: On the International Nuclear Event Scale, a Level 7 nuclear accident involves "widespread health and environmental effects" and the ...