Questions about Scottish English as used in Scotland, not to be confused with either the Scots language or which Scottish Gaelic.

learn more… | top users | synonyms

3
votes
2answers
90 views

Scottish English: “what-e-ver” (Literary Realism)

I’m reading a book, The Eagle Cliff, written in 1894, set in the western isles of Scotland. The author, R. M. Ballantyne, tends toward 19th century realism. Characters’ dialogue is written (and ...
2
votes
1answer
124 views

Are there any cases where the Scottish English “outwith” has unique meaning?

It seems that the Scottish English word outwith can be replaced in (almost?) all contexts by one of the following: outside outside of However, to ears familiar with the word, the meaning of ...
4
votes
2answers
95 views

“Enter the Fairies” after a sudden clatter or crash?

In my family, who originate from Scotalnd, people cry "enter the fairies!" if something has caused a sudden crash, smash or clatter. I am guessing it comes from a stage direction, such as from ...
8
votes
2answers
383 views

Scottish English: past participle instead of gerund or infinitive?

A few years ago I moved to North-eastern Scotland. I've noticed that people from all backgrounds and levels of education frequently use the past participle instead of the gerund or infinitive forms, ...
5
votes
2answers
140 views

What did James V mean by “afferandly”?

In this letter from 1536, King James V of Scotland wrote in 1536: Veilbelouit frend, we grete yow. Forsamekill as we ar of pourpas to pas to Kelso, and to vesy owr Bordouris for ordoneng of ...
16
votes
2answers
4k views

“I'm on the brew”

A conversation between two Scots: — What do you do for a living? — I'm on the brew. Assuming that I have the phrase right, what exactly does "on the brew" mean here? Based on the context, I ...
13
votes
3answers
803 views

What was going on with “quha”, “quhat” and the like in Scots and English?

From the Dictionar o the Scots Leid: Quha, Quhay, interrog. and rel. pron. Also: qwha, qha, qua, qwa, wha, vha, hua; qhaa; quhaw; quhai qwhay, whay, quay; quhae, whae; quhe, quhey, qwhey. ...
5
votes
2answers
198 views

Dialectal and historical usage of “not care” in the meaning of “not mind”

In standard Present-day English, "I don't care to be there" means the same as "I don't wish to be there." Apparently, this is not the case in some present and historical dialects. Wylene P. Dial ...
2
votes
2answers
1k views

Why is a Scot's accent so difficult for Americans to understand? [closed]

When I was in Edinburgh, Scotland, the locals could understand me just fine, but I was flummoxed by their accent, which did not remotely sound like English to me. Necessity forced me to request that ...
6
votes
3answers
3k views

Pronunciation of “loch”

How does one pronounce loch? I understand this is a term borrowed from the Scots. Dictionaries are not very helpful with the last syllable. What is the closest English mapping of ch?
15
votes
7answers
3k views

Where “summat” came from

In Scottish English, I know that the word summat is used in place of standard something. But what's the etymology of this pronoun? It seems unlikely to me that summat could be merely a variant ...