Is it appropriate to use the term "mileage" to refer to distance that is not measured in the literal units of miles? For example, would you say that a car "has a lot of mileage on it" in a country ...
Because "résumé" or "resume" as a noun is a false cognate with the French equivalent, I tend to avoid using "résumé" to mean "summary", and only reserve it to mean "that document people bring to ...
Is the word whiskers more like UK English and "sideburns" more like US English? I see the term originates from "Ambrose Burnside" who was American so the word "whisker(s)" can be older than the word ...
In general, there is a difference between the common spoken ordering of dates between US and UK usage. So in the UK, we would tend to say: "the 14th of December, 2005" while in the US, people ...