Questions related to the English language as spoken and written in India.

learn more… | top users | synonyms

5
votes
5answers
940 views

She was carrying twins and a bulky bag in her hands [duplicate]

Possible Duplicate: Using verbs with multiple meanings I am not sure if this is Indian English but the verb carry is often used in India to speak of a pregnant woman and often without an ...
3
votes
4answers
6k views

“May I know your good name?” [closed]

“May I know your good name” is a typically Indian way of honouring the other person (who is previously unknown) by asking their name using an adjective like sweet, good, beautiful, et cetera — and of ...
3
votes
3answers
48k views

Can “casted” be the past tense of “cast”?

'The Hindu,' an Indian daily, reports: Leader of Opposition in Rajya Sabha Arun Jaitely casted his vote at Chimanbhai Patel Institute opposite Karnavati club. Does the verb cast has a form as ...
7
votes
3answers
1k views

When to use nah or right in a sentence

When I was chatting with my friend, as a part of our conversation I used a phrase. "You have laptop nah." He replied, first try to change your English, it sounds ridiculous, using words nah, right. ...
6
votes
2answers
588 views

Indian legal documents

I am a resident of India. I have never been able to understand the language used in the legal documents here. Below is an example from an agreement to sell an apartment. Herein after referred to ...
1
vote
2answers
25k views

“What day is it today?” vs. “What day is today?”

Which of the following is grammatical? What date/day is it today? What date/day is today?
7
votes
1answer
296 views

Does “tapall” or “tappies” mean “mail” in English?

I had been wondering about a non-native word in Tamil: Thabal, meaning post. This word has origins from elsewhere, and I had not been able to figure out the etymology. Searches in Internet had also ...
3
votes
5answers
31k views

Difference between “Thanking you” and “Thank you”?

I always use in my letter "Thanking you in advance for your time and consideration." But one of my colleagues said thanking you was not correct usage of English, it should be thank you. So my ...
0
votes
1answer
350 views

Please provide me correct interpretation of this sentence [duplicate]

Possible Duplicate: How does negation affect the use and understanding of “or” and “and” A's girlfriend doesn't like movies or Roses. What would be the correct ...
-1
votes
4answers
186 views

Is “class Xth” instead of “class X” ok?

Many people say, e.g., "Class Xth," "Category Xth," "Part Xth," "Street Xth," instead of "Class X," "Category X," "Part X," "Street X," respectively. Is the former right?
4
votes
1answer
211 views

Parenthetical commas and foreign English

I advise a friend on her writing, despite not quite knowing an adverb from a proverb (kidding (kinda)). Invariably, parenthetical commas such as the following: Jane, my assistant, opened the ...
4
votes
3answers
3k views

“Wednesday week”

I know that the English will say "Wednesday week" to mean a week from Wednesday. Is there a name for this sort of construction? Also, I have a friend from India who will say "today morning". Is ...
3
votes
2answers
711 views

Usage of the word “latest”

Raj has breakfast almost always before 7:45 AM. On rare occasions, he has after 7:45 AM, but never after 8:00 AM. So If he says "I always have my breakfast latest by 8:00 AM" to convey this fact, is ...
0
votes
4answers
611 views

What's the Australian or British way to say 'Ticket collector'? [closed]

I know Indians say ticket collectors while in Australia people are confused with this phrase. Please let me know how you would say that.
3
votes
2answers
504 views

Is “learning yourself” the same as “learning by yourself”?

(Other than the first also meaning to learn about oneself...) Is learning yourself the same as learning by yourself? How much do these two phrases differ? In India's spoken English, the former is ...
1
vote
2answers
488 views

How could I explain this situation in email? [closed]

My PM given me project and told me develop new project using existing code, but existing project is not good written. I mean they written very difficult code for very simple things. I am quiet ...
0
votes
1answer
3k views

Salutation/Professional Addressing “Dy GM”, what does it mean? [closed]

Found the addressing "Dy GM" in New Delhi area in the IT domain. What does it mean?
26
votes
8answers
6k views

What is wrong in “Please don't pluck the flowers” and other phrases used in the Indian subcontinent?

In the Indian subcontinent, especially India, there are many English words or phrases which are not a part of dictionary or not used in other parts of the world. The first one is "Please don't pluck ...
13
votes
7answers
10k views

Difference between “canteen” and “cafeteria”

Are there any differences between canteen and cafeteria? In India, usually an eating place attached to an office, factory or school is called a canteen. Of course, in some new offices it is called ...
7
votes
3answers
12k views

Meaning of the phrase “put down one's papers”

In India, the phrase "put down one's papers" means to submit one's resignation at a workplace. Is this usage universal? I suspect this is Indian.
14
votes
3answers
9k views

Saying “today morning” to mean “this morning”

As an American, I use the term this morning, but I’ve noticed some Asian Indian coworkers who always say today morning to mean what I mean by this morning. Is this an Indian English “dialectism”? Is ...
7
votes
4answers
12k views

Is the term “would-be” just an Indian usage or universal?

I've noticed that Indians use the term would-be in place of fiancé/fiancée. Usages like "Meet my would-be" and "This is my would-be" are common in introductions. I used to wonder if this is just an ...
6
votes
3answers
363 views

Is “If I would have X” an Indian shibboleth?

As I was reading a deleted question that asks whether If I would have sweet dreams, they would be about you. If my dreams ever come true, it will be with you. is correct, I noticed that the ...
10
votes
7answers
5k views

Indian-English usage of “Kindly”

I have noticed that the word "Kindly" is used a lot by some Indians speaking English as a second language. Does anyone know the origin of this?
12
votes
3answers
2k views

'Questions' vs. 'Concerns' vs. 'Doubts'

This is a region-specific question--Indian English I have noticed when working with colleagues from India that they use the word 'doubts' where the typical American would use the word 'questions' or ...
6
votes
7answers
9k views

Does “pants” more commonly mean “trousers” or “underpants”?

In the UK, I've heard pants being used as slang for underpants (or was it in Bridget Jones' Diary?), whereas in India it almost exclusively means "trousers". Describing the meaning of "put your pants ...
26
votes
7answers
30k views

Can 'revert' be used as a synonym of 'reply'?

I am a native speaker of American English, and I have only ever heard this usage of the word revert from one person. This person is not a native English speaker (he is from India), so he may just be ...
3
votes
3answers
4k views

Choosing between “100%” and “cent percent”

I am a non-native English speaker. I am applying for the USA university for management studies. While writing the essay I came across the sentence, "I was 100% confident." My query: Is it ...
-1
votes
1answer
241 views

Do these sentences have the same meaning?

Please tell me if the following sentences have the same meaning or if there is any difference between them. I can't do this task. I didn't finish this task.
7
votes
5answers
3k views

Cultural connotation of American English — some examples?

I am from India and we speak English there as well, albeit not as culturally refined as I see in the US. In India, and perhaps in the UK, English is spoken in a straight and 'as it is' manner. For ...
5
votes
1answer
7k views

Is “weightage” an English word?

Is weightage an English word? We use it a lot in India, but I couldn't find it in my Oxford Dictionary.
4
votes
2answers
6k views

Is the usage “can able to” wrong? I believe it's wrong. But where can I find some reference on the same?

I hear a lot of people use 'can able to' in their daily talk. I believe it's entirely wrong. Both 'can' and 'able to' hold the same meaning. Where do I get more information on the same and also the ...
7
votes
5answers
2k views

Using the word 'Only'

I am confused about using the word only. I often hear it being used in many contexts that sound wrong to me - but I'm not sure if it's me or them. Let me give some examples: A: Where were you ...
83
votes
7answers
9k views

Can “doubt” sometimes mean “question”?

I often see questions on Stack Exchange sites which I presume are written by non-native English speakers who use the word "doubt" in place of the word "question". Is this a case of misunderstanding ...
19
votes
4answers
4k views

Is “prepone” being used outside India?

"Prepone" is a great word - it's the opposite of "postpone". I was wondering if it was beginning to spread around the world at all.
9
votes
9answers
8k views

Is “non-vegetarian” a correct word?

I've heard that the words "non-veg" and "non-vegetarian" are not legal English words (i.e aren't in the dictionary). Is this true? If so, what is the right way to say that something contains ...