Questions about English spoken in Canada and by Canadians.

learn more… | top users | synonyms (1)

2
votes
2answers
45 views

Term for aboriginal people of Canada in a historical context

The tribes that inhabited Canada before European contact are generally known as First Nations today. From what I can tell, this term is fairly new. What term could I use to refer to First Nations ...
0
votes
1answer
76 views

Translating from American to Canadian, when these are used as verbs, is it “log in” and “log out” or “login” and “logout”?

This is not a duplicate of questions such as“Login” or “log in”? or “log in to” or “log into” or “login to”. The reason is that this question deals specifically with converting from American English ...
0
votes
1answer
69 views

“Her” in a sentence

I have a question about the use of "her" in English. Here is a conversation: Q. Any luck finishing your part? A. Working on her right now. Here, does her refer to part A of the question? Is it ...
0
votes
2answers
301 views

"Why are you still in my office? VS Why do you still in my office? [closed]

What is the difference between those questions and which one is the correct form?
0
votes
3answers
439 views

Use of as good and as well

Are these two sentences correct? This is as good as ... This works as well as ... Edit: This one is as good as the other one. This one works as well as the other one.
3
votes
4answers
802 views

Boogie - Negative connotation?

I work in a company which has a product called "Boogie" (for reasons that the original owner knows). The product has been called that way for years in our French Canadian environment. Our few English ...
1
vote
3answers
237 views

Résumé as summary vs document describing work experience

Because "résumé" or "resume" as a noun is a false cognate with the French equivalent, I tend to avoid using "résumé" to mean "summary", and only reserve it to mean "that document people bring to ...
2
votes
1answer
435 views

What is the most common name for the floor above the ground floor in Canada?

I think the floor above the ground floor, in public buildings, is either called 2nd floor (in which case the ground floor is the first) or 1st floor. This is quite confusing since you need to know the ...
14
votes
2answers
978 views

Canadian spelling: why?

As a Canadian, I feel that our spelling tendencies—sometimes British, sometimes American—fit quite well with our geographic, historic and cultural placement between these two bigger countries. I have ...
15
votes
5answers
2k views

The use of “hey” in North America

Having had my formative years in New Zealand, I was born in South Africa. I vaguely recall when I was VERY young having someone tell me when I said "hey" that "hay is what horses eat". I got that ...
3
votes
2answers
688 views

What does the end of sentence “eh” tag mean in Canadian English?

What does the end of sentence eh tag mean in Canadian English? It seems like it should mean something. In other languages, final tags can indicate questions or other things.
5
votes
7answers
732 views

Tuques and dialects - What do you call a knitted cap in your region/dialect? [closed]

In Canadian English the word tuque refers to a knitted cap for use in cold weather. I'd like to know what such an item is commonly called in other dialects and regions since most people are utterly ...
-2
votes
5answers
1k views

Americans stereotype Canadian pronunciation of “about”? [closed]

Americans think that Canadians pronounce about as aboot (I've never heard anyone pronounce it that way) yet they pronounce route as root. They know how to pronounce out, about, router (as rauwter) ...
4
votes
8answers
7k views

Why is it called an “Indian file”?

I recently came across a US phrase, Indian file. This is utterly unheard of in the UK, and probably outside North America; at least I’ve certainly never heard of it. The phrase would be expressed in ...
4
votes
3answers
740 views

Spelling protocol (American/British/Canadian) for an International conference

If I'm a Canadian who'll be presenting in an international conference, should I use my country's spelling, which is the Canadian/British spelling like "grey" or the more used American spelling like ...
12
votes
4answers
13k views

Why is 'forty' spelled without a 'u' in Canadian/British English?

I was writing in Word today (with the Canadian English dictionary enabled) and it kept putting a redline under "fourty" which I couldn't understand. A bit of searching says that, even in British and ...
13
votes
7answers
2k views

Is “Canuck” offensive?

I was criticized the other day for using this word. It never occurred to me that it was offensive, but Wikipedia says it "may" be derogatory. Given Vancouver's hockey team, I tend to think it's ...
5
votes
2answers
9k views

Use of “untick”/“uncheck” in Canadian English?

I'd be grateful if any Canadian speakers can tell me: in the context of an option in a computer dialog box/menu, which of the words "untick" vs "uncheck" is most commonly used (or are they used ...
7
votes
4answers
14k views

“Checking” vs. “chequing” vs. “chequeing” with regards to types of bank accounts

I came across this little dilemma when looking up the incorrectly spelled word "chequing" in my web browser's dictionary (Opera). According to the different dictionaries you can select in Opera: EN ...
4
votes
5answers
6k views

What does it mean to be “hard done by” - a phrase I heard from a Canadian friend

From the context of discussion, I took "hard done by" to mean "taken advantage unfair of" as in "He felt hard done by by former friends." I had never heard the phrase before and have not heard it ...
14
votes
4answers
22k views

What are the important differences between Canadian and American (USA) English?

English is not my first language; the little English I know is mostly from the USA. I know some of the differences between British English (or just English?) and American English, and the same with ...