“He could do X for England”. Are there similar expressions in other parts of the English-speaking world to this derogatory sentence?
In Reginald Hill's Dalziel and Pascoe novels, I've read the phrase: "He could [do x] for England. It is always derogatory. It is a lovely phrase! Because I can't put my finger on a quote from these ...
In linguistics we've been looking at phonetic transcriptions. In words that have been reduced in conversation (i.e. /ænd/ has become [ən]) is the schwa nasalised? I know that in Australian English ...