This tag is for questions related to the English language as used in the United States of America.

learn more… | top users | synonyms

0
votes
1answer
55 views

Explain “Conditional Sentences” [closed]

I need help with the the conditional sentences, please explain there structures with the examples in simple English
0
votes
1answer
28 views

“To take in” and “to catch” in the sense "to attend and visit (or see) [the sights of (a city, etc.)] in AmE

Do these terms share the same degree of informality in the sense "to attend and visit (or see)" as of someone taking in/catching the sights of a place, or taking in/catching a show or a movie? E.g. ...
-1
votes
2answers
68 views

“Bakeshop” vs. “bake shop” vs. “bakery” vs. “bakery shop” vs. “bakehouse” for a baker's shop, and “bakeries” for “baked goods” in AmE

Are all four terms in current use in AmE today to refer to a bakery's shop where bread and other baked stuff like cakes and pastries are sold? As far as I know, "bakeshop", "bakehouse", and "bakery" ...
8
votes
3answers
18k views

“Checked shirt” vs “check shirt”

My son is learning English as a foreign language and I notice a mixture of British and American words in his vocab lists. Is there such thing as a checked shirt, or should it be a check shirt?
4
votes
3answers
117 views

Yards, courtyards, and gardens in AE

As long as reportedly Americans commonly designate an area of land, usually planted with plants, trees, flowerbeds, etc., adjoining a house as a yard (front yard/backyard); and a plot of land used for ...
3
votes
4answers
304 views

“Shag” for “chase and bring back, fetch” in AE

Does "shag" have any currency in modern day AE to mean "chase and bring back, fetch (an escaped animal/prisoner)"? Is its use limited to the pursuit of runaways, or can it be extended to a broader ...
3
votes
1answer
216 views

“Home appliances”, “household appliances”, “domestic appliances”, and “brown/white wares” in AE

In AE, do the terms "home appliances", "household appliances", and "domestic appliances" mean just about the same, or is there a subtle difference to these? You might want to consider this Ngram for ...
1
vote
2answers
101 views

Does the idiom “in lieu of” for “instead of” sound legalese or affected in modern day AmE [closed]

I once came across the idiomatic "in lieu of" in some bilingual dictionary I can't seem to put my hands on anymore, but I remember pretty well the phrase being defined as an Americanism. And so, I ...
0
votes
3answers
92 views

What does “could use a friend” mean?

I heard this word on some TV show and i have been trying to find its meaning(but they weren't of help much). Could someone please tell me ?
1
vote
1answer
35 views

“To charge (that…)” for “to claim/to assert” in AmE

While browsing my bilingual dictionary, Ed. 1985, I stumbled upon the verb "to charge" in a meaning defined as an Americanism [3(b) U.S.: to charge that... alléguer que...(to assert that)] without any ...
1
vote
2answers
33 views

“Knob” vs. “knoll” in AmE

The Harrap's New Shorter French and English Dictionary Ed. 1985, defines one of the senses of "knob" as an AmE equivalent for "knoll", i.e. a small, rounded hill or eminence; hillock. Sadly enough, ...
1
vote
1answer
67 views

Where does the name “Workshop” come from?

I have searched, found no answers, but why is a workshop called a workshop? In academia, workshops are being held where you learn stuff and calculate stuff. It has nothing to do with a shop (where ...
0
votes
1answer
67 views

Idiomatic AmE term for “B&B”/“bed & breakfast”/“chambre d'hôte” and “table d'hôte”

Is there an idiomatic term or expression in modern day AmE for what in the UK is designated by the shared "B&B"/"bed & breakfast", and seemingly by the originally FrF expression "chambre ...
0
votes
2answers
58 views

“Associate with [someone]” for “socialize with [someone]” in colloquial AE

What's the difference in AE between saying "I like to associate with new folks" and "I like to socialize with new folks"? E.g. I am a positive person and I like to associate with other positive ...
1
vote
1answer
57 views

Specific AmE term for chiefly BrE “workmate” other than “fellow worker”, “coworker”, and “colleague”

Is there a close synonym in modern day AmE for what is referred to in BrE as a workmate? Aside from being current, I wish I could get a term that is idiomatic with no space or hyphen, that would sit ...
-1
votes
4answers
117 views

What does “throw down (an order, an idea)” as in “The offer was thrown down to join the Sith” mean?

What's the actual meaning to "throw down something" as in "His offer was thrown down"? Is it the same as saying "His offer was rejected", or is it like saying that the offer was made for ...
3
votes
1answer
72 views

“In back of'' vs. ”back of“ vs. the spatial sense of ”behind" in AmE

What's the difference to these expressions, as in "The little girl was hiding in back of the tree" vs. "The little girl was hiding back of the tree" vs. "The little girl was hiding behind the tree"? ...
0
votes
2answers
50 views

In/on for “into/onto” in colloquial and not so formal AmE

If the context is crystal clear and, as such, allows no risk of misunderstanding or ambiguity whatsoever, unlike "Paul jumps into the lake (= Paul jumps into the lake from a certain point)" vs. "Paul ...
1
vote
2answers
66 views

difference between “be free” and “get free”?

What is the difference between the two? And if I want to meet a friend what would I say "I'll be free soon " or "I'll get free soon "
0
votes
2answers
42 views

“Bikeway” vs. “bike route” vs. “bike path” vs. “bike trail” vs. “bike track” vs. “bike lane” on US road signs

To proceed further on with the "cycling topic", which of these terms are most commonly found on US roads to designate respectively a path or part of a road in an urban area marked off or separated for ...
1
vote
1answer
30 views

“To set up” for “to arrange/prepare” or “to organize” in colloquial AmE

I already heard and read on various occasions Americans use the expression "to set up" to seemingly mean "to arrange" as in "I'll set up reservations for you" or "I'll be more than happy to set up a ...
3
votes
1answer
30 views

Is it acceptable to use the noun “swing” for both a short round trip and an extensive circular tour in AmE?

I remember once coming across, while browsing some bilingual dictionary, the noun "swing" pointed up as an AmE equivalent for "circuit". But, sadly enough, what the bilingual dictionary didn't say ...
1
vote
1answer
38 views

“Go ahead” vs. “Carry on” in AE usage

Back when I was a student, I can recall my nonnative English teachers -- after discussing a certain word, or phrase, or passage from a text with the class -- saying for me or some other guy to please ...
2
votes
1answer
25 views

Cyclists, cyclers, bikers, and bike riders in modern day AmE

Almost by analogy with my previous OP, how do the terms "bike rider", cycler", and "cyclist" differ in current AmE usage to describe someone that rides or travels by bicycle? My impression is that ...
2
votes
1answer
116 views

“As long as” for “since” in AE

Some of you might have noticed that I oftentimes use the conjunction "as long as" in my questions and my posts. I was just wondering -- does "as long as" in the sense "since" [=in view of the fact ...
3
votes
1answer
98 views

Motorcycles, bikes, motorbikes, mopeds, motorcyclists, bikers, and motorbikers in AE

As far as I know, "motorcycle" is the formal term -- and "bike" the informal one -- for a powered two (and occasionally three) wheeled vehicle resembling a bike but larger, heavier, and a heap more ...
1
vote
2answers
101 views

Etymological analysis of swearwords [closed]

I'm writing a thesis about the etymological analysis of swearwords (profanity) in the English language; that is, I need to compare British and American English regarding the etymology of their ...
14
votes
3answers
7k views

Saying “today morning” to mean “this morning”

As an American, I use the term this morning, but I’ve noticed some Asian Indian coworkers who always say today morning to mean what I mean by this morning. Is this an Indian English “dialectism”? Is ...
0
votes
2answers
77 views

“Latch onto [something/someone]” for “obtain, get (hold of) [something/someone]” in AE

I just rediscovered the colloquial expression "latch on to [something]" online and would like to know the story to its meaning of "obtain, get", which is presented by CD as AE and CE. ...
6
votes
1answer
365 views

Processor vs Processer

Is there any difference between "processor" and "processer"? Some spelling dictionaries only have the -or form, and some have both. Is it a US vs UK English thing? Or something else? More ...
-6
votes
2answers
51 views

'installed' or 'isntalled'? [closed]

I've seen in an online shop the following sentence "Windows is isntalled by default.". I'm not a native speaker and was wondering, is "isntalled" correct or it's a mistake and they wanted to say ...
1
vote
3answers
338 views

Why is soldier ˈsōljər? Where did the “j” come from?

Just a pronunciation question. Is it a vestige of the spelling battle between i and j, where in English the j lost out to the i, but with soldier we retained the sound?
7
votes
4answers
1k views

Different Meanings of 'Jumper' (Transatlantic embarassment)

I'm originally from Wales, now living in the USA, and as the cold weather is approaching I'm determined, this year, to start using the word sweater to describe the item of clothing I'm wearing, as ...
0
votes
0answers
25 views

“to enable you to see” or “to enable you see” [duplicate]

"to enable you to see the..." "to enable you see the..." Is one more correct than the other? The first sounds more natural to me, but I can find references for both usages.
0
votes
1answer
60 views

In AE, is it okay to drop “with” in grammatical constructions with “to supply”, “to furnish”, “to present”, “to issue”, and “to endow”?

In analogy with "to provide" and "to feed", which can be both constructed with and without "with" (at least in AE) -- [This application will provide you (with) all the information you need] and [The ...
-3
votes
1answer
88 views

Is it grammatically acceptable to drop “to” in constructions such as [to cater “to” someone] and [to entitle someone “to” something]?

Back when I was a student, I was taught as a rule that verbs such as "cater" and "entitle" should be followed by "to" before "someone" and "something" respectively. Yet, I was kind of puzzled the ...
0
votes
0answers
14 views

Regional differences in pronunciation of “either/neither” in the US [duplicate]

Where in the US do people pronounce the words "either/neither" the same way as the English do ? Is it a regionalism or are those who pronounce it that way few and far between across the country ? ...
-1
votes
2answers
140 views

Does “none the more…” mean “far from (being)…” in American English?

I'm familiar with the somewhat colloquial turn of phrase "nowhere near as ... as" / "not anywhere near as ... as" to say "far from being as ... as". However, I'm a little less familiar with the ...
2
votes
1answer
82 views

“Hew to” and “conform to/with” in AE

Can "hew to" and "conform with/to" be used just about interchangeably for whatever register of AE, including the most formal prose? ...shall hew to the law and the recognized standards of legal ...
4
votes
2answers
323 views

In AE, is “tin” used instead of “can” to designate an eco friendly BPA free can of sardines?

I've always thought that "can" was the typical term to refer to a can of sardines (or the like) in AE, and "tin" the BE equivalent, until I recently stumbled across "tin" used instead of "can" on a US ...
-3
votes
1answer
90 views

What does this joke mean?

You wanna know what line doesn't work on a harp player? “Hey baby, wanna pluck?” It's a joke from a sitcom. I think I understood its general meaning but I don't understand what a "line on a ...
5
votes
1answer
4k views

“Exercise” but not “exercize”

Many words are spelled with -ise in British English and -ize in American English: realise/realize sanitise/sanitize scrutinise/scrutinize But exercise can only be spelled with -ise, never with ...
-1
votes
1answer
79 views

Verbal constructions with “on” in colloquial AE

Are verbal constructions with "on" somewhat more typical of AE than BE? e.g. beat (up) on someone, miss out on something, pass up on something, check (up) on something, catch up on something, ...
0
votes
1answer
172 views

“Have you ever been” to France? vs. “Have you ever gone” to France? vs. “Did you ever go” to France?

Which of the grammatical constructions above is (or are) more typical of what is commonly said and heard in colloquial AE? If all three options work, is there any difference to them meaningwise? ...
7
votes
1answer
241 views

Why Are Introductory Classes Called “101”? [closed]

Many freshmen will kick off their college careers with courses like Psychology 101, English 101, or History 101. When and how did introductory classes get this special number?
0
votes
1answer
29 views

Acceptance- vs staging environment

In application development it is common practice to push newly developed versions of code to an environment other then the life environment to have other people test it. In my previous company we ...
0
votes
0answers
48 views

Why are unidentified people called John Doe? [duplicate]

I observed this many times while reading novels and watching movies. Unknown people are always referred to as a John Doe or Jane doe. I am really curious to know how these terms originated?why John ...
0
votes
2answers
37 views

“To dedicate” for “to inaugurate” in AE

What's the difference between "to dedicate" and "to inaugurate" in the sense [to open or begin use of formally with a ceremony, as of a highway, park, or building]? What's the story to "dedicate"? ...
5
votes
4answers
341 views

US Route 101 — “The 101”

In my part of the world, we refer to highways without any article. So we drive on "Highway 64", or "Interstate 64", or "I-64". But when I go to California, they say "The 101". Is there any explanation ...
0
votes
1answer
68 views

What does the reviewer mean?

I submitted my paper in a journal and after five months the reviewer replied as follows. I cannot understand him. Would you please let me what is really he means (bold words below). Words are omitted ...