1
vote
3answers
64 views

Which word to use, “again” or “anymore”?

I'd like to describe an action which I'm used to do but I won't do it in the future. Which word is correct, for example: Just a little more work, I'll never need that tool again. Or: Just a little ...
2
votes
3answers
133 views

To give someone the 411

"To give someone the 411" is short for information but is this phrase common in the US and/or in Britain and is it still up to date or outdated?
-2
votes
1answer
113 views

If I am saying “Someone and Myself's (possession)”, what would the correct usage in this phrase be? [duplicate]

I was just wondering how to properly use the phrase, I am trying to talk about something that belongs to both my friend and myself so how would I say that? My friend and myself's? or a different way?
0
votes
1answer
278 views

Use of “Pretty cool, huh?”

Would it be grammatically correct to use "Pretty cool, huh?" or would you need to use e.g: "Pretty cool, right?" I think that the "huh" would be asking a "what?", although that doesn't make sense in ...
10
votes
3answers
187 views

“You are likely to [verb]” vs. “you are like to [verb]”

In a recent answer to another question, a fellow poster just used the following turn of phrase: The nearest you’re like to get is [word][.] I only ever saw and used "you’re likely to..." myself, ...
1
vote
1answer
164 views

Do Americans use the term “garburator” or is there a better equivalent?

Is it obsolete to use the term garburator to refer to a garbage disposal unit in a kitchen? If it is, do we have a better term to replace it with? Also, what is the etymology of this word?
16
votes
3answers
1k views

Why does “corn” mean “maize” in American English?

I keep hearing "corn" as a synonym of "maize". This is widely popularized worldwide by popcorn. However, this is American English! In British English, "corn" can mean any type of "grain", especially ...
6
votes
6answers
1k views

What do students call their teacher in class? [closed]

Well, years ago I was an English teacher in an English Teaching Institute. In the country I live, students call their teachers by saying "Mr. Teacher" or "Teacher" (literally translated) in schools. ...
5
votes
3answers
145 views

Is the “Beltway Stop" a popular metaphor meaning a concurrence of events or things?

I'm interested in the phrase, “Beltway Stop in the Oscar Race” which is the title of an article appearing in December 21 New York Times. It comments on the concurrence of movies focused on the ...
10
votes
10answers
918 views

What is it called when you “refill” a debit card?

How it is called (in the US) when you go to the bank or an ATM to add cash to your VISA/MasterCard debit card? That is, when you add cash to the bank account which is tied to that card. Is it ...
1
vote
1answer
835 views

Voice mail text: “Please leave a message after the…”

I am wondering: Is "Please leave a message after the signal" American English? You will most often hear "...after the tone" in the UK, I guess.
2
votes
2answers
594 views

“Badger someone” [closed]

I've heard the expression "to badger someone" in British English usage, and not being able to find out about its origins, I wonder if it is also commonly used elsewhere, for example, in American ...
4
votes
3answers
432 views

“Never mind” in AmE and BrE

Reading some forum pages about the meaning of this phrase, I realized that there's a difference in usage of it, between American and British English. What's the difference in meaning of "never mind" ...
3
votes
1answer
206 views

'co-opt' in US usage

'co-opt' in US usage means to take over for a purpose for which it was not really intended, having a slightly inappropriate connotation, while in the British usage it means to choose or elect as a ...
12
votes
4answers
527 views

What are the possible meanings of positive “any more”?

Ordinary any more [usually with negative or in questions] to any further extent; any longer: she refused to listen any more Positive any more is the use of the adverb any more in an ...
7
votes
5answers
712 views

When and how did “momentarily” come to mean “in a moment”, rather than “for a moment”?

"Momentarily" used to mean "for a moment" only, and not "in a moment". Thus, newscasters could be divided into two clear groups: those who would say "we'll be back momentarily," and those who would ...
9
votes
2answers
723 views

'Ours' meaning 'our home' - where is it used outside the UK, if anywhere?

In expressions like: Let's go back to ours and have some food. There's a party at ours on Friday. There's a bottle of brandy at yours, isn't there? 'ours' and 'yours' are synonyms for ...