English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I came across a phrase ‘Trust-but-verify moment’ in the following sentence of Washington Post article yesterday. My interpretation of this phrase is ‘I trust you (and you’ve said), but now it’s the time you have to prove what you have committed to me.’ Is my understanding right? Is ‘Trust-but-verify’ a frequently used phrase? If so, why it is shown in Italic form in this particular quote?

Senate Minority Leader Mitch McConnell vowed that the Senate will vote on a repeal of the national health care overhaul, following the House's passage of repeal legislation last week. "I assure you we'll have a vote," McConnell said, adding that "it's very hard to deny people votes in the Senate." McConnell said that Obama has moved toward the center recently and said the president is now in "a kind of *a trust-but-verify*moment."

share|improve this question
"rite" is a word, but you've badly misused it. You meant "right", which is a synonym for "correct". – Ben Voigt Jan 25 '11 at 1:01
up vote 6 down vote accepted

Reagan was using the phrase because it is a common Russian expression. Доверяй, но проверяй. It's a contradiction, so to my ears, it sounds like "I don't trust you (but I don't want to say that so directly)"

share|improve this answer
Mathew. It's very interesting to know that the origin of the phrase was Russian. I'm curious to know How they pronounce it? – Yoichi Oishi Jan 25 '11 at 1:37
Do-vyer-yai, no pro-vyer-yai. – MatthewMartin Jan 25 '11 at 15:24
It’s reminiscent of the English phrase ”Put your trust in God, and keep your powder dry.” – PLL Sep 27 '11 at 20:26

It's frequently used in political parlance thanks to President Ronald Reagan.


The basic meaning is "Make your plans based on the assumption that the other party spoke truly, but don't rely solely on their word."

share|improve this answer
Ben. Thanks for your quick answer which arrived within 30 seconds I posted the question. I didn't know the phrase was originated by Ronald Reagan. I'd try to use it when I'm urguing Japanese politics with my friends. – Yoichi Oishi Jan 25 '11 at 1:14
@Yoichi: As the wikipedia article explains, he didn't introduce it, but he certainly did popularize it. – Ben Voigt Jan 25 '11 at 1:19

I always interpret it more or less as one of my favorite authors, Robert Heinlein used to put it (he stole it from somebody else IRRC), "trust everybody in the game, but always cut the cards."

In other words, it's good to trust people, but it's also good to make a habit of mitigating the risks of trusting - by, for example, cutting the cards.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.