Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Possible Duplicate:
Plurals of foreign words

A kibbutz is a collective community in Israel that was traditionally based on agriculture. Since this type of a settlement is unique to Israel, its name is in Hebrew and it doesn’t have a translation in other languages.

The plural of kibbutz in Hebrew is kibbutzim, which is also the form that the Wikipedia uses. However, this is not a correct English form, and when a non-Hebrew speaker reads kibbutzim they don’t necessarily understand that it’s the plural form of kibbutz.

What form is the proper English plural form of kibbutz: should it be kibbutzim or kibbutzes?

share|improve this question

marked as duplicate by simchona Dec 30 '12 at 9:41

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

    
You might be interested in the discussion at english.stackexchange.com/questions/501/…, though it doesn't cover your case. –  simchona Dec 30 '12 at 9:36
    
Also related: english.stackexchange.com/questions/2554/… -- but that doesn't seem to reach any meaningful conclusion either. –  Andrew Leach Dec 30 '12 at 9:38
    
@andrew actually the accepted answer does come to a conclusion so I'm marking this a duplicate. Further attention in that other question will help everyone in the future. –  simchona Dec 30 '12 at 9:40

1 Answer 1

up vote 4 down vote accepted

I consulted five or six dictionaries linked from OneLook.com, and all listed kibbutzim as the only plural form, except Cambridge¹ which recognized kibbutzes as a second plural form after kibbutzim.

It will be fine to use kibbutzim. Anyone already knowing the word is likely to know the plural; anybody not knowing the word will have to look it up anyway.

If this word becomes well known, it will follow the usual pattern: it will appear less and less often in italics (used to indicate a foreign word), and more and more often with the English plural form instead of the Hebrew.

share|improve this answer
1  
+1. Much as I would have answered. The OED gives the plural as 'kibbutzim (occasionally kibbutzes)'. However, the Corpus of Contemporary American English has 85 records for kibbutzim and the British National Corpus 14. Neither has any records for kibbutzes. –  Barrie England Dec 30 '12 at 9:44

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.