English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I've seen this used in several places, but WFH seems to make more sense to me. Is there some other significance that I'm missing besides the 'M' coming from the end of 'home'?

share|improve this question
up vote 11 down vote accepted

WFH is the usual acronym for working from home, as you'd expect. WFM is Internet slang for 'Works for me'. Perhaps the two have been confused and the mistake has perpetuated.

share|improve this answer
That's teh ticket! Pwned! – Robusto Jan 22 '11 at 13:11
That seems like a reasonable explanation – Dave Andersen Jan 22 '11 at 18:42
I've seen 'wfh' degenerate to 'wtf' a few times. – Anguish Languish Jul 5 '11 at 22:06
Am I the only person who thinks Works for me means That's good enough for me? This answer doesn't WFM. – FumbleFingers Jan 25 '12 at 0:29
@FumbleFingers: What user3444 meant is that although “works for me (WFM)” has nothing to do with “work from home (WFH),” the two acronyms were conflated simply because WFM and WFH look similar. This explanation makes perfect sense to me, although I do not know if it is the truth or not. – Tsuyoshi Ito Jan 25 '12 at 1:58

WFM: work from mobile — not necessarily home, but off site.

share|improve this answer
This seems to be entirely reasonable. Do you have any reference you can link to? – Andrew Leach Jan 22 '14 at 14:19

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.