English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

There are few questions and answer on the choice of gerund versus infinitive. From what I understand, when conveying a purpose the infinitive should be used:

I use my key in order to open the door. [correct]
I use my key in order to opening the door. [incorrect]
I use words to describe my dream. [correct]
I use words to describing my dream. [incorrect]

Yet I read the instruction on an English lesson book:

"Use similes to describing the animals here below."

Could you please confirm what should follow "(in order) to": the gerund or the infinitive?

share|improve this question
"Use similes for describing the animals (here) below." – Mari-Lou A Aug 30 '14 at 5:35
up vote 10 down vote accepted

That's a mistake. It should be Use similes to describe the animals here below. You might want to get a different book.

share|improve this answer
It's a handbook designed for children by an English native speaker. I'm supposed to take over her task, so I'll edit accordingly. The fact a native speaker chose to use a gerund made me hesitate. Thanks. – Benjamin Dec 16 '12 at 9:59
And it's not really necessary to say here below. Below is enough. Or simply these animals. – Barrie England Dec 16 '12 at 10:08
Not only is it not necessary, it sounds rather odd. – scottishwildcat Dec 16 '12 at 15:37
Maybe it was "use similes in describing the animals here [or: below]" and got mangled during copy-editing to be what you now see. – dubiousjim Dec 16 '12 at 21:24

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.