Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Anyway, I'm not gonna get too detailed here since I can easily go on forever about Anime. However, bashing (or liking) the wrong Anime is like asking for a duel from someone avid in the other direction...

I just came across the sentence above from this page. I don't quite understand the second part of it, i.e., how should I interpret bashing the wrong Anime is like asking for a duel from someone avid in the other direction? I understand every word in the sentence, but I have a really hard time figuring out what the author wanted to convey. It seems to me that the author was imitating some popular style from a movie or a book that I might be not aware of.

share|improve this question
    
It seems to me that the author simply wrote a poorly-worded sentence. (Evidently, Anime fans have strong feelings about certain characters, so stating a favorable or unfavorable opinion about a particular character will simply invite emotional protests from the other camp). –  J.R. Dec 4 '12 at 10:04
add comment

closed as too localized by J.R., Matt Эллен, coleopterist, Mitch, tchrist Dec 4 '12 at 13:33

This question is unlikely to help any future visitors; it is only relevant to a small geographic area, a specific moment in time, or an extraordinarily narrow situation that is not generally applicable to the worldwide audience of the internet. For help making this question more broadly applicable, visit the help center.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

Browse other questions tagged or ask your own question.