There is an expression in my native language that goes "Don't try to give birth to a bicycle". It usually encourages someone to use a solution that has already been found, or to refrain from making some trivial process overly complicated. I'm familiar with the canonical "Don't re-invent the wheel", but I don't find it particularly funny.
Tell me more
×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.
|
|
I'd normally say KISS ("Keep it simple, stupid!"), where you're advising someone not to overengineer a solution. In some contexts, "Softly, Softly, Catchee Monkey" may be appropriate. It's usually used to mean Don't alarm {your quarry}, but it wouldn't seem unreasonable to me if you said it to a colleague when you meant We can solve this problem by doing something inconspicuous that won't require us to seek approval from the boss (in the UK, Don't make a song and dance about it.) |
|||
|
|
An expression that has similar meaning: If it ain't broke, don't fix it |
|||||
|