I'm not talking about the concept of a "hearing aid" (those little things you put in your ears). I'm talking about sounds like the ones emitted by traffic lights, letting us know they've turned green. Is the term "auditory aid" correct, or is there some other term for that?
The UK Department of Transport calls them audible signals.
"Pelican" crossings are similar to "zebra" crossings but the name is an acronym for "Pedestrian light-controlled" crossing. A staggered crossing is one where there is a central island with two offset crossings each of which is treated separately rather than a single crossing straight across the road.
Reference: http://assets.dft.gov.uk/publications/tal-4-91/tal-4-91.pdf (PDF 3MB)
It would appear that if you do a web search (in the US) for
you will have more (though still a minority) animate types of assistance (people) as results relative to
that comes up with almost exclusively inanimate types of assistance (devices).
I would probably go by those "industry" tendencies. In my experience the lingoes of working people that drive industries are the safest to use. It's a slight difference, but it seems to hold true across search engines and other Q&A sites.