I am not a native speaker. Could you please explain the difference between the phrases "take a look at" and "look at"?
For example:
- Take a look at this issue.
- Look at this issue.
What is the difference? Or are these phrases equal?
|
I am not a native speaker. Could you please explain the difference between the phrases "take a look at" and "look at"? For example:
What is the difference? Or are these phrases equal? |
||||
|
This question is too basic; it can be definitively and permanently answered by a single link to a standard internet reference source designed specifically to find that type of information. See the FAQ for guidance on how to improve it.
|
I write as an Empire Antipodean (aka a New Zealander) and it is possible that, because the usage differences are so subtle, the usage may be somewhat different in less far flung realms. That said - There is no difference in meaning*, but there is a somewhat informal difference in usage. In written usage "Look at ..." has the feeling of a command or instruction. In spoken communications "Look at ..." has a greater sense of immediacy. If passing on instructions to someone re what they may see along a route one would be more likely to say "Take a look at the view as you crest the rise beyind the village". *All comparative references with implied subjects are between "look at" and "take a look at" |
||||
|
|