Does the sentence:
I am renting an apartment in New York.
imply that I am the landlord or the tenant?
How can I unequivocally communicate that I am the tenant (or the landlord)?
|
|
To "unequivocally communicate that I am the tenant (or the landlord)", among other things you could say one of the following.
As previously noted by choster, adding out to original sentence works for landlord sense:
You can state a not-landlord case, and perhaps imply tenancy, via
|
|||||||||
|
|
The word is definitely ambiguous by itself. To be more explicit, I would expand the phrase:
|
|||
|
|
|
As a renter I usually think of the tenant as renting, but the dictionaries seem to disagree with me as to primary use. If you are the landlord, you could say
|
|||||||||||||||||||||
|
|
Unfortunately, the MW Dictionary entry for rent as a verb shows two entries:
So the word officially can mean either. I know that I personally would assume that if you "rent an apartment", then you are a tennant, but due to the ambiguity there's always room for doubt. But when in doubt, just add a clarification to your sentence. One example: |
|||||||
|
|
Rent is indeed ambiguous that way. However, the two senses have different syntactic affordances.
And there's lots of other ways to disambiguate them; in context, one is rarely confused. |
|||||||||||||
|
|
Tenant: I'm living in a rental apartment in New York. Landlord: I'm renting out an apartment in New York. |
|||||||||
|
If you use the word rent for both a landlord and a tenant then, that sentence is unclear.
By use of the word let. As can be seen from the link here http://dictionary.cambridge.org/dictionary/british/let_3, the word let unequivocally refers to a landlord. The word rent, normally refers to a tenant. As a tenant, you can say "I am renting an apartment/flat (depending on which form of English you are speaking) in New York." As a landlord, you can say "I am letting an apartment/flat (depending on which form of English you are speaking) in New York." This would be the best way because, it is simple and unequivocal. |
|||||||||
|
|
For the owner, use "renting out", and be definite ("my apartment"):
For the tenant, use "renting", and be indefinite ("an apartment):
With the slightest bit of context, I think these would be understood unambiguously. |
|||||||||||
|
|
Changing the verb to a phrase with context to owner also works.
I need an apt. "for rent" in NYC. I have an apt. "for rent" in NYC. I have an apt. "for sublet" in NYC that you may "rent". ... are unambiguous examples. edited apt. for appt. |
||||
or
would imply that you are the landlord, or at least the letting agent. But certainly not the tenant. |
|||
|
|
|
"I am staying at a rented apartment" shows you are a tenant and "I have an apartment to let" shows you are the landlord. |
||||
|
|
|
In UK English one would say:
|
|||
|
|
|
If you are a tenant, you would be "renting" an apartment. If you are a landlord, you would be "letting" an apartment. Sometimes landlords will use the word "rent." In this case, they need to say that they are renting OUT an apartment. For emphasis, a landlord could say that s/he was "letting out" the apartment. A tenant could say that s/he was "letting in" an apartment, or letting an apartment from [the landlord]. That's not common. Because a tenant is renting IN an apartment. That is what is commonly understood by the word "rent." |
|||
|
|
|
When I first read your question title, I had trouble figuring out the ambiguity -- I thought it had to do with whether your sought apartment is to be in New York, or whether you are in New York, looking for an apartment somewhere else. :) I found it quite unambiguous, since I always thought landlords lease property, whereas tenants rent property. I didn't think renting was ambiguous, in part because if someone were the landlord, he/she would probably write lease instead (e.g. leasing office). |
|||
|
This question is protected to prevent "thanks!", "me too!", or spam answers by new users. To answer it, you must have earned at least 10 reputation on this site.