I came across the following piece:
So sensible, indeed, was the President of the weakness of the excuse, that he sought to make a diversion in favor of the Crown by demanding of M. NICGOLEWSKI, one of the arraigned, "if the insurrection would not have been turned against Prussia had Russia been vanquished? "Not," replied the Pole, "unless the leaders of the insurrection had been recruits from a lunatic asylum." This retort had a striking effect on the audience, and so disconcerted the President that he at once adjourned the court. [→]
Anybody know whether "if the insurrection would not have been turned against Prussia had Russia been vanquished?" is grammatical?
My doubt arises from "would not have been turned" that I would replace with "hadn't been turned".
Sorry if the question is too basic for native English speakers!