Tell me more ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I can't seem to find the word that refers to this:

What is this called?

I usually end up saying "bunch of garlic" and have to explain "the garlic bunch before you peel the cloves apart".

What is it called?

share|improve this question
When I was young I had an Agatha Christie jigsaw puzzle and "whodunnit" book set. The book detailed a murder most foul and you had to deduce who the killer was. The vital clue was in the solved jigsaw puzzle. The clue was that the killer had two heads of garlic sitting in a bowl instead of the two cloves the recipe called for, therefore he couldn't have been a trained chef, which eliminated one of the two suspects. – Optimal Cynic Jul 5 '11 at 18:31

6 Answers

up vote 38 down vote accepted

This question is already amply answered, but just for those who are more visually-oriented:

A clove of garlic
alt text

A head/bulb of garlic
alt text

A string of garlic
alt text

share|improve this answer
4  
+1 I wish I could give you more rep for your Garlic Gallery... – CJM Dec 16 '10 at 12:48
@CJM, thanks. gim FTW :) – Benjol Dec 16 '10 at 13:09
1  
great visual answer – IAdapter Jan 6 '11 at 12:12
+1 for the visuals! :) – Paul Amerigo Pajo Jul 1 '11 at 4:01

A head of garlic is the usual term. Bulb of garlic is also sometimes used, but not usually in a culinary sense.

share|improve this answer
+1 I wholeheartedly agree. head proved elusive as I groped to recall the answer. bulb is certainly rarely used in everyday language but more in scientific contexts. Your answer is particularly fitting in the OP's context. – Jimi Oke Dec 16 '10 at 5:31
4  
I use 'bulb', and only in a culinary sense (beyond warding off vampires what else is there?), but then again, that would explain a lot about my cooking - it is rather 'agricultural'! – CJM Dec 16 '10 at 12:49
I’ve always used bulb for garlic in the culinary setting! Could this a BrE/AmE thing? (I’m BrE; it looks from his/her profile like @CJM is a Brit too; whereas @nohat and @Jimi are both AmE speakers, right?) – PLL Jan 13 '11 at 5:57

Better late than never

American:

British:

share|improve this answer
Cool - very imformative, too! – Ramon Tayag Jul 6 '11 at 11:10

Are you talking about a bulb of garlic?

share|improve this answer

The word you are looking for is bulb. More formally, it is called a "compound bulb" because the cloves themselves are actually bulbs, too. Nevertheless, "bulb" will do just fine. This word is also used in the same context for onions, shallots and other related plants.

share|improve this answer

Botanically speaking, what is popularly referred to as a head of garlic is actually a corm. Whereas the nutritive tissue is in the leaves in an onion bulb, the leaves of the corm are dry; the nutritive tissue (the part you eat) is in the stem. In fact, both corms and bulbs are underground nutritive stems. The difference lies in the exact location of the nutritive tissue.

share|improve this answer

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.