Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

Is this phrase syntactically correct?

Because X may take different forms, a priori so would Y.

I am especially asking about the usage of "so would", but also about the place of "a priori".

Maybe it is better to say

Because X may take different forms, a priori it would be the same for Y.

share|improve this question
add comment

1 Answer

up vote 1 down vote accepted

Both sentences in your question are correct and they mean the same thing. The syntax is different.

Because X may take different forms, a priori so would Y.

There's nothing ungrammatical about a priori here. It's functioning as an adverb meaning "based on theoretical deduction". As for so would Y, it is a construct used to express agreement with what has been mentioned before in the sentence. In a dialogue where you can have exactly the same construct it would sound more natural:

A: "I would definitely choose the red shirt over the yellow one."

B: "So would I."

When so is placed in the beginning of a sentence or a clause to express agreement, there is inversion between the auxiliary verb and the subject, in other words you write the subject-auxiliary verb in question form. The main verb is omitted. This is a shorter way of saying I would do the same thing.

share|improve this answer
    
So is a "Pro-Predicate", which refers to the predicate of some preceding clause, and is used for tag agreements, like (and) so did I (or in certain dialects, even and so didn't I). The opposite is (and) neither did I, which refers to a negative predicate of some preceding clause. –  John Lawler Mar 24 '12 at 15:58
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.