Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I want to refer to a member of our lab, who is working with me on the same project, and I was wondering what would be the best term to use.

We are both mainly students, but we also work as Research Assistants.

I feel that co-worker might imply that we have a full-time jobs

I also feel that lab member might imply that we do separate/different things since the lab could have many students.

co-student seems perfect if this word existed - we're both students, but we also work together.

share|improve this question
3  
+1 for creativity, hell yes you can call them co-students, from now on I call other poeple in the bar my co-drinkers! You are my co-poster! I love it, I'll use this any chance I get, thank you for sharing! –  Arjang Feb 24 '12 at 10:19
1  
co-labitator similar to co-habitator should work as well! –  Arjang Feb 24 '12 at 10:24
add comment

8 Answers

up vote 16 down vote accepted

The more usual term in the UK would be fellow student. Academics who work together are colleagues.

share|improve this answer
add comment

You can also use, Project Mate, to refer to a person who works with you on the same project.

share|improve this answer
add comment

How about lab partner? That would imply the two of you are working jointly. Research partner might work, too.

share|improve this answer
add comment

They are your peers not your co-students.

share|improve this answer
add comment

When I was a student, we referred to students who shared our lab as lab mates, and those who shared classes as classmates.

Lab mates were specifically peers. Lab members could include anyone from techs to profs.

share|improve this answer
add comment
  • as to it already existing, the word 'co-student' does not show at all in google books and 'costudent' is very rare

  • it is not a terrible sounding neologism and would be understood with no problem, but there are other existing terms that are sufficient. In comparison to 'fellow student' it is rare.

So it all depends on what you want to emphasize.

  • If it is the education part, then classmate or fellow student

  • if working, whether fulltime or not, then colleague or co-worker. In your particular instance, lab member, or group or team member, would also work.

  • 'costudent' is not recommended, since it is not very common. A plain google search shows that it is used sometimes (COCA shows nothing), but it looks like telescoped 'headlinese'.

share|improve this answer
add comment

Collaborators? (Co-lab-beraters?) :)

share|improve this answer
add comment

What about fellow students? What's wrong with that?

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.