In informal British English, the expression 'cock-up' (c.f. the US English 'fuck-up') is used to indicate an error or problem in a situation.
What is the origin of this expression and its etymology? Does anyone know of its use prior to the 1960s?
|
In informal British English, the expression 'cock-up' (c.f. the US English 'fuck-up') is used to indicate an error or problem in a situation. What is the origin of this expression and its etymology? Does anyone know of its use prior to the 1960s? |
|||||||||||||||||||||
|
|
This "blunder" meaning of cock-up has been used before the 1960s, from at least the 1940s in writing. It can be found in the 1950 Sea slang of the twentieth century: Royal Navy, Merchant Navy, yachtsmen, fishermen, bargemen, canalmen, miscellaneous by Wilfred Granville, which covers the period from 1900 to 1949.
Pierre Clostermann's 1948 Le Grand Cirque is one of the very first post-WWII fighter pilot memoirs:
Workers in Stalin's Russia by M. L. Berneri (1944):
Finally, the term isn't particularly offensive. It's been used scores of times in UK parliament, most recently by Peter Bone:
|
|||||
|
|
Cock up Origin: Cock up is an innocent expression meaning error used by printers and others, including poachers. This latter group could well be the true origin since it is claimed that, if you startle a pheasant that you're stalking, then it will squawk and the noise sounds like cock up. Alternative: Cocking a flintlock pistol. If not cocked up there was likely to be a disaster when the trigger was pulled. Alternative: The arrows of traditional English long bows had three feathers. One of these, named the cock feather, had to be positioned away from the line of the bow string, otherwise it would hit the string and affect the flight of the arrow to produce a cock up. Alternative: When a fermented barrel of wine is ready to be run-off for bottling, a stop-cock is driven into the barrel and a sample is tasted to check for quality. If the wine has turned sour, the cock is twisted upside down showing that the barrel is not to be used. Alternative: In the ranks of soldiers practicing manoeuvres with their flint-lock (or percussion-cap) rifles, it was not unusual to hear a rifle discharge when it shouldn't have done. Some rifles lacked the trigger guard that is now mandatory, and trigger mechanisms in general were not to be trusted. Subsequently, when the rifles where slammed and jerked from position to position, any recruit who had eagerly cocked their rifle in error, would be likely to inadvertently fire the rifle. The remark would be "well, that was a cock up"... the mistake becoming known as a cock up and giving name to many other accidental happenings. Alternative: Cock up is a well-known nautical expression. The Cock is the upper foremost corner of a gaff sail rigged sail. The Head is the upper edge and the peak the upper after corner. When fully raised the peak is higher than the cock. When raising the gaff, 2 gangs will operate the halyards both on the cock end and peak end of the gaff. It is most important that they raise the gaff horizontal, otherwise this large piece of timber will slew sideways into the mast (it has a metal ring round the mast to stop it coming away completely) and jams fast and then becomes impossible to either raise or lower. This is most acute if the cock is above the peak hence a cock up. It is quite easily done if the 2 gangs are not paying attention to each other. |
|||||||||||||||||
|
|
One of the (many) dictionary definitions for cock is:
So to cock up is to make a cock of something. Note that the phrase can be used as a verb or, hyphenated, a noun:
Also it can be broken up as you'd expect:
You can also say:
... with that same, non-obscene, meaning for cock. To answer the question fully, we need an early reference to "cock" meaning nonsense. I suspect it is very early. |
|||
|
|
|
The OED has no use of cock-up in this sense before 1948, and even then only in a dictionary of Service slang. But cock in the sense of 'a made-up story or canard' is nineteenth century if not before (it's difficult to be sure whether earlier uses are shortened versions of cock-and-bull or poppycock); and in the sense of brawl (presumably from cockfighting), it's much earlier. It seems to be a recent extension of the word, but only a small change. |
|||
|
|
|
I seem to recall hearing Melvyn Bragg say that cock-up is borrowed from Hindi. However, I have not been able to find any confirmation. There are a few users of South Asian origin on this site so perhaps some confirmation, or denial, will be forthcoming. There are, or were, plenty of expressions from Hindi current in the days of empire, and for many years thereafter, but some of them appear to have dropped out of use. When I was at school we had to hand over a dinner chit to get fed; in this case the chit was a plastic token. Chit or chitti are clearly Hindi in origin; I hardly ever hear the words these days. I recently told an employment agent that I had grown out of my suit so I would have to attend the interview in mufti. The agent had to check the meaning of mufti. Perhaps we should bring back compulsory military service to remind people of these Hindi-based words. Even the word khaki leads to puzzlement sometimes even though it regularly appears on clothes labels. I even saw it in foot-high letters on the front page of the Sun newspaper recently, but perhaps people take no notice of newspapers these days. |
|||
|
This question is protected to prevent "thanks!", "me too!", or spam answers by new users. To answer it, you must have earned at least 10 reputation on this site.