Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

For example, "advertisement", and "component".

edit: Here's the full list that I have compiled that I had in mind: advertisement Arkansas asterisk athelete auxiliary Berkeley builded component coupon data either employee February forte kilometer library Lima mature medieval meme miniature mischievous neither niche nuclear often ornery pecan probably ribald route sherbet temperature temperament Tijuana vegetable vehicle verbiage zoological zoologist

share|improve this question

closed as not a real question by Jim, Mahnax, Robert Cartaino Feb 7 '12 at 23:49

It's difficult to tell what is being asked here. This question is ambiguous, vague, incomplete, overly broad, or rhetorical and cannot be reasonably answered in its current form. For help clarifying this question so that it can be reopened, visit the help center.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

    
The tone of your question implies that you're well aware that two words that have the same spelling but different pronunciations associated with different meanings are called heteronyms. –  Armen Ծիրունյան Feb 7 '12 at 22:59

1 Answer 1

Practically every word in English has variable pronunciation, depending on who's speaking to whom, and where, when, how, and why they're doing so. Variation in pronunciation is a fact of language; otherwise we wouldn't be able to recognize individual people's voices.

Of the words you offer for example, advertisement has variant stress patterns (NB -- all pronounceable ad lib with either syllabic resonants or epenthetic /ər, əm/ & /ən/ -- /'æd.vr.tayz.mnt/ vs /æd.vr.'tayz.mnt/) which I associate with American and British English, respectively; and I know of no pronunciation variants for component, which is /km.'po.nnt/ with stress on the second syllable's tense /o/ in my American English, but may well be pronounced differently elsewhere. I don't know. I'm not a dialectologist; I'm a semanticist.

So it's not at all clear what you're asking for. We don't spend all our time sitting around thinking up one-word names for every possible situation, you know. Who cares? Names are just names, and then only when somebody else uses them; like phone numbers, they mean nothing in themselves.

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.