Does "I want to bid farewell to you" imply the giving of a farewell party? Or can we say it in another way?
Tell me more
×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for
linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.
|
|
No, bidding farewell means saying goodbye, it does not mean giving farewell party. If you want to tell a person that you would like to give him/her a farewell party then i think you should say "I would like to throw a farewell party in your honor" or "We have arranged a farewell party in your honor". |
|||
|
|
|
Bidding farewell means literally saying goodbye. Throwing a farewell party means gathering friends and giving someone a warm send off. |
|||||||||
|
|
No, it does not convey an 'internal meaning of giving a farewell party'. You could bid farewell merely by waving your hand, for example. |
|||
|
|
