I'm confused about how the following sentences should be analyzed, in terms of which words are prepositions and adverbs, how the phrases break up, etc.:
- She was going home.
- She was home.
She was at home.
- She got home.
- My height is six feet.
- I am six feet.
- I am about six feet.
- He is my height.
- He is about my height.
- I saw a man my height yesterday.
- I saw a man about my height yesterday.
For instance, is it possible that my height falls into different categories in #8 and #9?
EDIT: Ok, now I have one answer from Daniel δ and a some requests for more specific questions.
- I'm most concerned about home, about, six feet, and my height.
- Daniel δ says that home is an adverb in #1, #2, and #4. I'm assuming this is just a special quirk that happens with home?
- I'm not convinced that my height is always a noun phrase, or there's something I'm missing. In #8, if my height is just a noun phrase, that would mean that He, the subject, is actually a height, but he's a person, not a height any other form of measurement (Same for six feet in #6). Daniel δ suggests that #10 is short for "I saw a man who was my height yesterday", but something seems special about this construction. If height is just a noun, then why does switching it for some other noun like lawyer fail? We could say "He is a lawyer" but not "I saw a man a lawyer yesterday". But my height does make sense as a noun in #9, since we can call about a preposition that just takes my height as part of a prepositional phrase...
- As FumbleFingers noted, #11 can be interpreted in at least two ways. I'm interested in the sense that fits the analogy #8:#9 :: #10:#11.