In a question on Spanish.StackExchange, a question came up about expressing that you are bad at remembering or doing something. Is one "bad at something" or "bad with something" (nouns)? What about "bad at doing something" vs. "bad with doing something" (verbs)? If there are regional differences, what are they?
Examples:
- I'm bad with names.
- I'm bad at names.
- I'm bad with cooking.
- I'm bad at cooking.
