Is there any (even the most subtle) difference between the meaning (or connotation) of that is and i.e.?
I used to be convinced that they were synonyms, until an editor of a scientific journal changed all occurrences of i.e. into that is.
|
Is there any (even the most subtle) difference between the meaning (or connotation) of that is and i.e.? I used to be convinced that they were synonyms, until an editor of a scientific journal changed all occurrences of i.e. into that is. |
||||
|
|
|
I use them interchangeably. kiamlaluno sees a distinction I'm not aware of...even in the specific examples he cites, I would use them interchangeably. The actual term "i.e." is an abbreviation of "id est" in Latin, which literally means "that is". In fact, when I see i.e., I cannot help but say "that is" in my head; this helps me distinguish it from "e.g." (exemplum gratia, btw). If the editor had it changed, it was probably because "that is" is a little clearer, perhaps to non-primarily English speakers. |
|||||||||
|
|
That is is used to introduce or follow a clarification, interpretation, or correction of something already said; i.e. is used to add explanatory information or to state something in different words.
In the second example, you don't write "Last time I saw him, i.e." |
|||||||||||
|
|
Although the meaning is the same, it would not surprise me to find that in the pre-Gutenberg days when the scribes wrote everything out manually and when Latin was the lingua franca of the literate classes, that saving those couple of characters was considered worthwhile. (Not to mention the gallons of ink saved "by simply not dotting the i's") What goes around comes around - we now skip, trim and save characters wnevr we cn whn txtng, and "i.e." still has utility. |
|||
|
|