Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I found the phrase “lend a cachet” in the following sentence of the New York Times’ (November 11) article, titled “Picking brand names in China is a business itself”:

“For some products, having a foreign-sounding name lends a cachet that a true Chinese name would lack. Many upscale brands like Cadillac (Ka di la ke), or Hilton (Xi er dun), employ phonetic translations that mean nothing in Chinese. Rolls-Royce (Laosi-Laisi) includes two Chinese characters for “labor” and “plants” that more or less have become standard usage in foreign names - all to achieve a distinct foreign look and sound. “

I understand “lend a cachet” implies “give prestige, or add prestigious image” from the context of the above statement.

I checked both Cambridge and Merriam-Webster online dictionaries to find neither of them registers “lend a cachet.”

On Google, I found the following examples of the phrase in use.

  • Her presence lends a certain cachet to the company. – The Free Dictionary.

  • Where's the party? Sun Bowl lends cachet to Camino Real's New Year's bash. - El Paso Times.

From the above, I realized “lend a cachet” is a simple combination of “lend” and “cachet,” not an idiom that I first conceived. However, is “lend a cachet” frequently used phrasing as opposed to other plain expressions, say “give prestige or “add a fashionable (Western) image”?

share|improve this question
    
In the second-to-last line, do you mean cachet? –  Mahnax Nov 12 '11 at 2:56
    
@Mahnax. Sorry. It's a typo. I corrected it. Thanks. –  Yoichi Oishi Nov 12 '11 at 5:34
    
I figured as much, but you never know, I suppose. –  Mahnax Nov 12 '11 at 19:00
add comment

2 Answers

Charting "lend cachet" vs "lend prestige" Charting "lend cachet" vs. "lend prestige" shows "lend prestige" to be much more commonly used. You get a similar disparity between "cachet" and "prestige" on their own.

So I wouldn't say "lend [a] cachet" is a popular phrasing, although it's probably one that I would use (such as in the example from MW Unabridged: "Being a guard gave you a certain cachet.")

share|improve this answer
    
'Gives a certain cachet' is the form I'm most familiar with. –  Barrie England Nov 12 '11 at 8:48
add comment

In everyday speech, lends a cachet is not heard too often. In formal speech, it is much more likely to be heard, but still is not incredibly popular. Give prestige and add a fashionable image are more likely to be heard in everyday speech, as is something like gives an air of sophistication.

share|improve this answer
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.