Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I wonder if there are any clear distinctions regarding using formal words in British-English and in American-English. Do American and English people use different words when for instance asking a question or handling a formal situation?

share|improve this question

closed as not a real question by RegDwigнt Aug 7 '12 at 8:48

It's difficult to tell what is being asked here. This question is ambiguous, vague, incomplete, overly broad, or rhetorical and cannot be reasonably answered in its current form. For help clarifying this question so that it can be reopened, visit the help center.If this question can be reworded to fit the rules in the help center, please edit the question.

6  
Can you be a bit more specific or perhaps provide examples? –  Dusty Nov 4 '11 at 14:55
    
One example (not exactly "formal" language either side of the pond, I know) is that British arse is generally considered "more vulgar" than US ass. –  FumbleFingers Nov 4 '11 at 15:35
    
@FumbleFingers I'm uncertain if that is true, unless one is referring to donkeys (but speakers of American-English are a heterogeneous lot). "Lift" versus "elevator" is the sort of thing that comes to my mind. This question is rather broad. I can't think of any way to categorically answer it. Only a specific instance here and there. –  Ellie Kesselman Nov 4 '11 at 23:25
    
@Feral Oink: Well, that's the way of things in Britain. In speech, arse and donkey/ass are homophones for Northerners, but we Southerners can call someone a silly ass instead of a silly arse if we don't want to be too coarse. –  FumbleFingers Nov 5 '11 at 3:16

2 Answers 2

One formality that differs between American and English usage is that way a formal letter is signed off. Americans will use "Regards" while English will use "Yours sincerely" or "Your faithfully". Of course this is distinction is not absolute, but in general it is true.

share|improve this answer

English as a language does not work the same way as say, Korean or Japanese where there are all those honorifics to consider and even changes to the verbs: there were periods in history where this was true, but it never EVER went to the same extreme (for example, wives were once expected to address their husbands as milord or use a formal form of "you" when speaking to him. That practice has been extinct for almost 500 years.)

Normally, if respect or politeness must be shown (such as for a professional like a professor, a doctor, a member of Parliament or Congressman, and (at least for Anglicans and American Catholics) members of the clergy, the person is addressed by his or her title before his or her last name, so Stephen Hawking can also be addressed as Doctor Hawking, Barack Obama is also called President Obama, and titles like Your Grace or Your Eminence may be used for the Archbishop of New York or the Archbishop of Canterbury. Adults that do not know each other well or have to address their boss at work usually use Mr. Miss, Or Mrs. The last three are only directed at women, the difference being if a woman is married or not (the custom in all Western countries is that the wife changes her last name to her husband's, or sometimes hyphenates it with the name she had when she was not married, her father's.)

As far as cultural practice goes, however, Americans are more likely to want to be called by their first name in business and other settings unless they do not know you very well or they meet up with someone who deserves respect for his knowledge or higher rank.

share|improve this answer

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.