English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I am writing a technical document, and in it I want to refer to the number of units sold for each product. I want to make it concise, and 'sold count' comes to mind. Does this term sound right? Are there better alternatives?

share|improve this question
Ask the people who will need to refer to your documentation what they call things, not us. – FumbleFingers Oct 19 '11 at 6:15
sorry about that, it's just that both the client and I are not good at English – lulalala Oct 19 '11 at 7:03
up vote 3 down vote accepted

I recommend sold quantity (or quantity sold) as a standard term, used in ERP software and accounting departments all over.

share|improve this answer

An abbreviation of the number of units sold for each products is simply number sold or units sold.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.