Learning and using English I'm always confused about what word to use for referring to things that have been described by me a few sentences earlier: "that" or "this".
Confusion comes from the fact that only the equivalent of "this" is always used in my native language for such referring. But I've noticed that in English for such referring "that" is used as often as "this" (or maybe even more often).
Some examples for illustrating (just tried to google something appropriate to convey my idea better):
We assess local... the demographics of the local population. What are the natural traffic drivers in the area. Things like cinemas and pubs and retail and office and all that type of things and we now put together a bit of a matrix and actually give a weighted score to each of the things we know help our business. That helps us decide in a more scientific fashion.
The problem of Cervantes' origin became after that into a tough matter. Some experts believed that the Cervantes from Alcázar, in the times of the Lepanto Battle, was in the age of a child, more concerned about gathering nests and that type of things than about fighting as a soldier.
and for "this":
I believe lot of people who involved fishery industries in Mexico Gulf are suffering now but as for economic issues, U.S government and other countries will support them and give an utmost response to it. Important thing is that we learn from this mistake and make sure this type of things will never happen in the future and protect nature environment thus we have to take this technology to get energy from water very seriously. I really hope this technology will be available and used for everybody as soon as possible.
Is there a rule describing proper usage of these words in cases like this? (or should I have written "..in cases like that"?)