Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I try to translate this phrase into another language, and I am confused. Is this an idiomatic expression which refers to enthusiasm or abundance? This is the name of a chapter in a book that I am working on: "The seething breeding glioma"

I also see these sentences when I google it:

It's a seething breeding ground for art thieves

Latin American countries as a seething breeding ground of violence have been widespread

share|improve this question
    
Have you tried to look up each word individually? –  simchona Sep 13 '11 at 3:16
    
@simchona, yes I did! It seems to me that these words may have different meaning together! That the reason why I am asking about it. Is this an idiomatic phrase? –  kiraz Sep 13 '11 at 3:20
    
The name of the chapter you cite--are you reading it, or did you write it? –  simchona Sep 13 '11 at 3:25
    
The author wrote it, and I am trying to translate it, so I did not write. (I edited my question, sorry for the confusion) –  kiraz Sep 13 '11 at 3:27
add comment

1 Answer

up vote 3 down vote accepted

"Seething breeding" is not an idiom, although you can find the two words together on occasion. I think the problem you may be having is in parsing the words next to seething breeding. In the two examples you cited, the noun is a breeding ground, and then that noun is in turn seething. To bracket it simply, it is:

[seething [breeding [ground]]]

A breeding ground is:

A place or set of circumstances that encourages the development of certain ideas or conditions

So a seething breeding ground is a breeding ground which is in a state of excitement or agitation.


Now, I am not in the medical field so I am fairly uneducated in what a glioma is. Having looked it up, I am aware that it is a type of tumor. I believe that the same brackets can apply to help parse the phrase:

[seething [breeding [glioma]]]

That is, the glioma itself breeds (probably by spreading through the body, creating other tumors). So it is a breeding glioma. This "breeding glioma" is also in a state of agitation, or it is seething--thus, it is a seething breeding glioma.

share|improve this answer
    
@thank you, now I understand. At least, I know that I am not doing something wrong. –  kiraz Sep 13 '11 at 3:37
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.