What is the difference between the usage of without and with no? For example, without sound and with no sound.
|
|
I would say that the "no x" formulation is a more emphatic expression of "without x". "Without" expresses the importance of x in a negative fashion, while the "no x" expresses it affirmatively...the former expresses (merely) that x should not be present, while the latter expresses the positive absence of the existence of x. Overall, it's pretty subtle. |
|||||||||
|
|
There's no difference in meaning between "without xxx" and "with no xxx", but the former is far more common. For example, "walked with no haste" gets only 3 hits in Google Books, whereas "walked without haste" gets 5310 (an extreme example, but the preference is always there). The other main difference in usage is we tend to avoid "with no xxx" with gerunds (verb +ing). (Note how "with no caring" virtually "flatlines" on this graph).
|
||||
|
|
|
Mayhap others will have other differences, but I only can point out one difference in usage. In the following sentence:
"Without" would have a different meaning. "With no" here has the meaning that the fellow put a lot of effort. "Without" couldn't have been used here. That's the only difference I could point out. |
||||
|
|
With no is the common usage in American English. Americans say, "I want water with no ice" rather than without ice, though both mean the same thing. |
||||
|
|

