Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

You love me no more.

You no longer love me.

You don't love me anymore.

How are these three sentences different from one another? I use not anymore more often than the others. But once I used I use your service no more and an English guy standing by burst into laughter.

share|improve this question
add comment

1 Answer

  • "You don't love me anymore" is the most natural and common way to say this.
  • "You no longer love me" is grammatically fine, but sounds a bit formal and stiff. It might be used in writing, but probably not in speech.
  • "You love me no more" sounds very old-fashioned. You'll find sentences like this in classic literature--especially poetry--but not often in conversation.

That's why the English guy laughed. What you said wasn't wrong; it just seems very old-fashioned and stuffy, when it sounds like the effect you were going for was forceful and angry (I'm assuming you said "I use your service no more" because of some sort of problem with the service you had received). There may also have been a discrepancy between your tone of voice and the way the English guy perceived your words, which he found funny.

share|improve this answer
1  
I feel like someone saying "you love me no more!" should subsequently faint onto a chaise. –  simchona Aug 6 '11 at 22:25
add comment

Your Answer

 
discard

By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.