What is the English word used for describing the 'breaking the fast' in the month of Ramadan ?
|
|
The proper word would be:
The term in English however, would be "breakfast." Although the term is not commonly used in this fashion, "breakfast" has the meaning of breaking your nightly fast, and in the same way, can be used to mean breaking a longer fast. Webster's dictionary gives:
|
|||||||||||||
|
|
Iftar is how you say it in English, as straight a borrowing as possible, with no translation. 'Breakfast', though it literally means breaking a fast, refers to the daily morning meal and is not used to replace 'iftar'. One might say during Iftar that one is breaking a fast but never that the event -is- 'breakfast'. |
||||
|
|
|
Actually people use fast-breaking or breaking a fast for the same, but the most common used word is iftar which is an Arabic word with two meanings: fast breaking meal and breaking a fast. The party given at the time of fast-breaking is known as Iftar-Party. |
||||
|
|
