English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I recently received a text message which read: "well, knock me over with a feather!" It was in response to a statement which may or may not have been surprising (I honestly have no idea).

Has anyone heard this expression before? I am curious about what it was meant to express.

share|improve this question
I haven't heard this expression for a long, long time. It used to be something a Jewish grandmother would say. – Malvolio Jul 29 '11 at 18:23
up vote 7 down vote accepted

"Knock me over with a feather" does indicate surprise.

See: You could have knocked me over with a feather

The meaning is from the idea that surprise will put you off balance and so it will be easy to knock you over. In this case, so off balance that all it would take would be the brush of a feather.

share|improve this answer
It could also be used sarcastically to indicate that you are not surprized. – Chad Jul 29 '11 at 17:23
Anything can be used sarcastically to indicate the opposite, that's what sarcasm means. – kekekela Jul 29 '11 at 19:56

protected by RegDwigнt Mar 1 '12 at 22:26

Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality or spam answers that had to be removed, posting an answer now requires 10 reputation on this site (the association bonus does not count).

Would you like to answer one of these unanswered questions instead?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.