Is there any difference in nuance between these two expressions, any examples of where one would be more appropriate (or even just sound better?)
(On reflection, I'm not sure I'd ever say All the night, but someone just asked me the question)
|
Is there any difference in nuance between these two expressions, any examples of where one would be more appropriate (or even just sound better?) (On reflection, I'm not sure I'd ever say All the night, but someone just asked me the question) |
||||
|
|
|
Those are mainly two different ways of saying the same thing. The "the" in the first phrase can be dropped because it is meaningless since "night" is understood as being singular. Thus, the only real difference in the two phrases is the addition of the word "long" in the second. The "long" in the second phrase might carry a negative connotation. Someone who had to take care of a fussy baby all night might use the 2nd phrase, while someone woke up well rested might simply use the first phrase like this: "I slept all the night." |
|||||||||
|
|
Strictly speaking, the difference is that "all night long" is a fairly common phrase, while "all the night" sounds awkward at best. Now, if you were wondering about the difference between "all night long" and "all night", that would be a different matter. (As Flotsam N. Jetsam hinted, the "long" adds emphasis, but the phrases are grammatically interchangeable.) |
|||
|
|
|
"All the night" sounds like a construction designed to fit a poetic meter rather than a common phrasing.
|
|||
|
|