Is there a difference between these two words? To me, it seems that undistinguishable is more where you can't tell what it is, and indistinguishable seems to be where they're the same. It seems a lot of places list them as synonyms though.
|
I'm a native English speaker, and I've never heard of "undistinguishable". I searched for undistinguishable and Google replied with:
Princeton University's WordNet defines indistinguishable as:
To convey the sense of "you can't tell what it is", you could use indecipherable or inscrutable. |
||||
|
|
I've never seen "undistinguishable" before. My spell-check flags it as an error and suggests "indistinguishable". I suspect it's a typo or a case of misspelling a word in a logical way. I can't imagine that its meaning would be different from "indistinguishable". The Corpus of Contemporary American English (COCA) lists only 8 hits for "undistinguishable" and 1000+ hits for "indistinguishable". I'd stick to the latter. |
|||||||||||||
|
|
Bleak house By Charls Dickens : As much mud in the streets as if the waters had but newly retired from the face of the earth, and it would not be wonderful to meet a Megalosaurus, forty feet long or so, waddling like an elephantine lizard up Holborn Hill. Smoke lowering down from chimney-pots, making a soft black drizzle, with flakes of soot in it as big as full-grown snowflakes--gone into mourning, one might imagine, for the death of the sun. Dogs, undistinguishable in mire. Horses, scarcely better; splashed to their very blinkers. |
|||
|
|
|
"Undistinguishable" may perhaps be used only regionally now, I have heard it a lot in my life, but I am from western North Carolina, where Standard English is rarely spoken. It may not be part of contemporary Standard English. Etymonline has an entry for it, listing it from the 1580s meaning 'not distinguishable'. |
||||
|
|
Unless you want to be fussy, in which case:
William Shakespeare, from Act IV, Scene 1 of A Midsummer Night's Dream. |
||||
|
