I recently listened to the lyrics of Lucky Man by Emerson, Lake and Palmer, and noticed the following line.
Of his honour and his glory, the people would sing.
It struck me as being non-typical of modern English syntax, albeit fitting the context of the song. I have a Russian speaking wife, and a 10-year-old daughter, both of whom sometimes get confused about dealing with different sentence structures such as this. This leads to vague recollections of my primary school English class where we did exercises breaking sentences down into subject, verb and predicate.
Pondering the above line I wondered whether it should be...
Subject: his honour and glory. Verb: sing. Predicate: the people.
Subject: the people. Verb: sing. Predicate: his honour and glory.
Is there only the one right interpretation, or can there be two?