English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

In this part of the song "2 Out Of 3 Ain't Bad " by Jim Steinman, I cannot understand the phrase "poured it on and poured it out":

And maybe you can cry all night
But that'll never change the way that I feel
The snow is really piling up outside
I wish you wouldn't make me leave here

I poured it on and I poured it out
I tried to show you just how much I care
I'm tired of words and I'm too hoarse to shout
But you've been cold to me so long
I'm crying icicles instead of tears
And all I can do is keep on telling you

share|improve this question
up vote 4 down vote accepted

That's two different expressions:

Pour it on means to intensify your efforts, to try harder, to bring your full force to bear on the task at hand. "Our team looked like they were playing a good game against the Chicago Bulls, but then Michael Jordan really poured it on, scoring 30 points in the third quarter alone, and we were toast."

Pour it out means to express your (generally previously-repressed) feelings or issues fully. "At first she didn't want to talk, but I stayed there just holding her quietly, and eventually my daughter poured out all her boy troubles to me."

So when you combine them in the song lyrics, the singer has apparently had some issues with the subject of the song, and he finally worked up his nerve, threw his heart into it, and put his best effort into telling the subject all about how he really feels.

share|improve this answer

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.