I can't seem to spot any differences or usages where one would use the hyphenation version versus the non.
According to Online Etymology they both point to coordinate.
I can see co-ordinate (v.) being used like co-pilot or co-chief, meaning a daulity or partner version. Example: Would you please co-ordinate with Bob. Meaning Bob is already ordinating and if you would also ordinate with him.
Yet I don't see that transferring over to the noun version meaning a location, especially in reference to mathematics and geography.
Is it simply a mix-up, or perhaps a localization issue (UK uses -, USA doesn't) or am I completely off base here?