Don't look a gift-horse in the mouth.
What is a gift-horse? Why shouldn't you look in its mouth?
What does this idiom actually mean and how is it used?
|
|
|
A gift horse is a horse that was a gift, quite simply. When given a horse, it would be bad manners to inspect the horse's mouth to see if it has bad teeth. This can be applied as an analogy to any gift: Don't inspect it to make sure it matches some standard you have, just be grateful! |
|||||||||||||
|
|
A horses teeth are regarded as a good guide to its age. When you buy a horse you check its teeth to see if they match the age of the horse according to the seller. If someone gives you a horse as a gift, it is considered ungrateful to check its teeth. You are pointedly drawing attention to your doubts about the quality of the gift. |
||||
|
|
|
it means:
here's the origin:
here's an alternative explanation, from the question Does the phrase looking a gift horse in the mouth originate from the legend of the Trojan Horse?
|
|||
|
|
|
It is rude to be critical of a gift. Traditionally, one checks the health of a horse by examining its mouth. (Serial numbers are often tattooed on the inner lip of a horse, for tracking reasons, too.) Therefore, looking a gift horse in the mouth means you are critiquing the quality of the horse given to you. A modern example: receiving an iPod as a gift, and then complaining that it doesn't have the memory capacity you wanted, or that you wanted a Zune, instead. |
||||
|
|