Take the 2-minute tour ×
English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. It's 100% free, no registration required.

I notice "do you copy that?" is used in movies to ask for confirmation in telephone/interphone conversation.

I only know copy means make things duplicated, so why use it in "do you copy that"? Is there a history about it?

share|improve this question
3  
CB Radio language –  mplungjan May 6 '11 at 5:25
2  
Highly related: Why is it that "do you read me" –  Mehper C. Palavuzlar May 6 '11 at 7:36
add comment

3 Answers

up vote 33 down vote accepted

This comes from military, amateur and CB radio communication

"Do you copy?" or "Copy that!" is likely from when a message had to be written down to be shown to a superior officer

http://en.wikipedia.org/wiki/Voice_procedure

Some words with specialized meanings are used in radio communication throughout the English-speaking world, and in international radio communications, where English is the lingua franca.

Affirmative — Yes
Negative — No
Reading you Five / Loud and clear — I understand what you say 5x5.
Over — I have finished talking and I am listening for your reply. Short for "Over to you."
Out — I have finished talking to you and do not expect a reply.
Clear — I have finished talking to you and will be shutting my radio off.
Roger — Information received/understood.
Copy — I understand what you just said (after receiving information).
Wilco — Will comply (after receiving new directions).
Go ahead or Send your traffic — Send your transmission.
Say again — Please repeat your last message (Repeat is not used as it is a specific command when calling for artillery fire)
Break — Signals a pause during a long transmission to open the channel for other transmissions, especially for allowing any potential emergency traffic to get through.
Break-Break — Signals to all listeners on the frequency, the message to follow is priority.

http://www.dyerlabs.com/communications/procedural_codes.html

Copy probably originally referred to writing or typing a received message, but now has is essentially the same as 'Read'.

share|improve this answer
2  
copy that! lol 哈哈…… –  LiuYan 刘研 May 6 '11 at 6:56
    
I'm not sure that you can attribute it all to CB radio communication; as mentioned in the wikipedia article "by the military, in civil aviation, police and fire dispatching systems, citizens' band radio (CB), etc." –  Matt Wilko May 6 '11 at 9:06
1  
+1 Cool, now I can definitely play paintball! (lol) –  Alenanno May 6 '11 at 9:45
2  
@Matt - I think it was through CB radio that Radio procedure made it into the common vernacular. Before CB radio, only those in the uniformed services and civil aviation would have had need of it, but the explosion of CB radio in the 70's would have brought it to the general populace. –  Mark Booth May 6 '11 at 10:32
    
With modern CB language, the last one break-break, I've often heard as breaker-breaker. –  Orbling May 6 '11 at 11:43
show 4 more comments

This phrase originated with Morse Code. You can make a perfect copy of the sounds you hear onto a sheet of paper.

The phrase undoubtedly came into popular use from Amateur (ham) Radio users who moved into CB radio. Amateur Radio users discuss copying traffic as part of their hobby. http://www.arrl.org/appendix-b-nts-methods-and-practices-guidelines

Amateur radio has a list of short-hand symbols that are used to quickly transfer information through Morse Code (and later were used over-the-air). One of the most popular is QSL which means either Do you copy or I copy. Amateur Radio users first started sending QSL cards to acknowledge successful contacts around 1920.

http://en.wikipedia.org/wiki/Morse_code

share|improve this answer
    
This seems plausible, but I don't understand the subject quite well enough to tell whether it's accurate. Could you please expand your answer a bit to lay out the connection between “copying” Morse code (which I didn't understand from the Wikipedia article) and “I copy”? –  Bradd Szonye Sep 5 '13 at 0:04
    
Thanks for your comment: I updated it. Better? –  dcaswell Sep 5 '13 at 0:20
    
I think so. I take it then that QSL means literally, “Did you get that down on paper?” but because radio operators can often “copy” code mentally, it evolved to mean “Did you understand that?” –  Bradd Szonye Sep 5 '13 at 0:30
add comment

I have no idea but it occurred to me that "Copy" sounds a lot like "Capiche" which means understand in Italian. I thought perhaps it could have come from that.

share|improve this answer
    
Do you have any sources? –  Michael Owen Sartin Nov 18 '13 at 18:15
add comment

protected by TimLymington Nov 18 '13 at 18:47

Thank you for your interest in this question. Because it has attracted low-quality answers, posting an answer now requires 10 reputation on this site.

Would you like to answer one of these unanswered questions instead?

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.