English Language & Usage Stack Exchange is a question and answer site for linguists, etymologists, and serious English language enthusiasts. Join them; it only takes a minute:

Sign up
Here's how it works:
  1. Anybody can ask a question
  2. Anybody can answer
  3. The best answers are voted up and rise to the top

I am trying to get the meaning of the symbol ‡. I saw it a couple of times: as a tattoo in a little boy finger, and on Wikipedia.

How is this symbol called in English?

share|improve this question
It's nothing to do with English, but the slanted bar makes it look like a Russian Orthodox cross, though if it is, it should really have three bars. – z7sg Ѫ Apr 29 '11 at 13:06
@z7sg. Close ! I believe that the reason why it has only one horizontal bar in addition to the oblique one is that it is a simple St Nicholas cross, as opposed to the more complex Orthodox Cross with two horizontal bars. Bear in mind that St Nicholas is in charge of protecting the children since he started to resuscitate them in the 4th Century AD in Turkey - or so the legend has it. – Alain Pannetier Φ Apr 29 '11 at 13:40
It just means you've been double-crossed. – Robusto Apr 29 '11 at 21:00
Hi, every so often I go through posts which have "How do you call....?" or "How is/are ______ called?" in their questions or titles. See the discussion in this post: “How do we call (something) in English?” Would you mind editing your body question to What is this symbol ....?" Thanks! – Mari-Lou A Apr 13 at 12:36
up vote 16 down vote accepted

It is a double dagger and it is often used in typography to indicate a footnote.

The simple one (†), with only one horizontal bar is called a dagger after it's resemblance with the blade.

If you have two footnotes on a given page, the first one will be marked with the single dagger and the second one with the double dagger.

In lists of peoples (authors, military staff), the dagger will indicate a dead individual.

In tattoos, the dagger (e.g. on the arm) will sometimes mean that the bearer has had a military past or is not afraid of death.

Having seen the picture from flickr and since the little boy is from Odessa, I think it could also be interpreted as an St Nicolas cross.

Considering that St Nicholas is the patron Saint in charge of orphans (among other duties), it would mean that the young boy is asking for some heavenly protection for want of a better earthly one.

share|improve this answer
Great answer! That's it. Thank you so much. – dino Apr 29 '11 at 21:27

It is a “double dagger” (Unicode character U+2021). It is a variant of the “dagger” (also called “obelus”) character (†).

Wikipedia has an extensive list of possible uses in typography, but it is mostly used to introduce footnotes. Typically, the first footnote is introduced with an asterisk (*), the second one with a dagger, and the third one a double dagger.

share|improve this answer
that should be "third one a double dagger", yes? – PSU Apr 29 '11 at 12:58

I can't find a source but I have seen it used often as 'not equal to'

share|improve this answer
You may be thinking of U+2260 NOT EQUAL TO (decodeunicode.org/en/u+2260), which looks similar to U+2021 DOUBLE DAGGER (decodeunicode.org/en/u+2021) – krubo Apr 30 '11 at 2:57

Your Answer


By posting your answer, you agree to the privacy policy and terms of service.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.