A Chinese colleague just told me of a Chinese idiom for anxiousness or restlessness. They will often refer to someone who is overly restless as an ant standing on a heated pot. I'm pretty sure there is at least one English idiom for restlessness/anxiousness, but for the life of me I cannot think of it right now. Is there indeed one or more common idioms for restlessness in English, or am I imagining things? :)
|
There are few choice idioms for restlessness in English, including:
And a whole bunch of amusing ones here: http://www.thefreedictionary.com/restlessness |
|||
|
|
|
|
|||
|
Another to consider, to go with the most notable ones already stated:
There is also an even lesser known phrase which we can read a little about here. From which we can derive a Dutch idiom:
On the whole this sounds synonymous with 'Ants in your pants', but, if you read, it is noted that an English variation exists which essentially means something else, so I'd be careful about using this indeed. |
||||
|
|
|
As restless as a cat on a hot tin roof. |
|||||
|
|
|
Nervous as a long-tailed cat in a rockin' chair factory. Or I've heard it "Jumpy as a ...". |
|||
|
|
